Примеры в контексте "Have - Вы"

Примеры: Have - Вы
You, Mr. Chairman, have tried your best and have explored all the possibilities. Вы, г-н Председатель, постарались изо всех сил и исследовали все возможности.
I have already witnessed the expertise with which you have conducted the debates. Я уже был свидетелем того мастерства, с которым Вы руководите прениями.
As I have learnt, you have made outstanding efforts with prospects of revitalizing the CD. Как я узнала, вы прилагаете выдающиеся усилия, сопряженные с перспективами оживления КР.
It is not to have vanquished but to have fought well". Вы не одержали победы, но вы славно сражались".
If you do indeed have the intention to have informal consultations immediately following this meeting, then I would make my statement then. И если вы действительно имеете намерение провести неофициальные консультации сразу же после этого заседания, то я бы сделал свое заявление тогда.
We consider that through the proposals which you have presented, many concerns have been fully addressed. Мы считаем, что за счет предложений, которые вы представили, были полностью учтены многие озабоченности.
I have spared no efforts to give you the clarity you have asked for. Я не щадила усилий к тому, чтобы дать вам ту ясность, о которой вы попросили.
You have taught us that we all have the same rights. Вы научили нас тому, что мы все имеем равные права.
You have also testified that you have met this... В ваших показаниях сказано, что Вы видели этого...
You have cause to find out means you have displeased me. Если вы узнаете, означает разочарованы.
The documents that you have have been the result of intense and prolonged consultations. Документы, которые вы имеете, стали результатом интенсивных и продолжительных консультаций.
[Laughs] Words have never been said so beautifully as the two of you have. Слова никогда не были произнесены так красиво, как это сделали вы.
Well, I would have liked you to have said it. Мне бы хотелось, чтобы вы это сказали.
You will not have realised, Hastings, that recently I have taken to wearing the false moustache. Вы не заметили, Гастингс, что с некоторых пор я стал носить накладные усы.
And maybe even you, can have what I have right now. Возможно, даже вы, сможете получить то, что получил я.
I have my fee and you have your freedom. Я получил гонорар, а вы свободу.
You should have brought your wife, you would have saved. Если бы вы привезли свою жену, было бы дешевле.
Or maybe you haven't met the people I have. Или возможно вы не встречали тех людей которых встречал я.
My husband would have been grateful for the support that you have given me. Мой муж был бы очень благодарен вам за поддержку, которую вы мне оказываете.
I haven't spent as much time as you have working with Russian counterintelligence. Я провел не так много времени, как вы, работая с российской контрразведкой.
As I recall, you have three actual doctors you haven't fired today. Насколько я помню, у вас есть три настоящих врача. которых вы не уволили сегодня.
I have nothing against foreigners, but you have only just come here. У меня нет ничего против иностранцев, но вы только что пришли сюда.
I have the letters and therefore I have you. Эти письма у меня в кармане, а значит и вы.
Would you have any reason to have access to that particular substance? У вас есть какая-нибудь причина, по которой вы могли соприкасаться с этим специфическим веществом?
I'll have you know, I have never been beaten. Чтоб вы знали, я никогда еще не был побежден.