Gentlemen, you should have visual in 30 seconds. |
Господа, вы должны войти в визуальный контакт через 30 секунд. |
But you haven't spoken to each other since. |
Но вы больше никогда не разговаривали друг с другом с тех пор. |
If you confirm that you saw Salinas it will have repercussions. |
Если вы утверждаете, что видели Салинеса возле пруда, это может иметь последствия. |
Except you could have been a guest at our wedding. |
За исключением того, что вы могли бы быть гостем на нашей свадьбе. |
You must have known there would be opposition. |
Вы должны были понимать, что здесь будут ваши противники. |
Surely you must have known that Martin took it. |
Но вы же должны были знать, что это сделал Мартин. |
You couldn't have done anything. |
Вы бы всё равно ничего не смогли сделать. |
You ought to have seen that. |
Мне кажется, вы должны были бы это заметить. |
I'd much rather have you in charge. |
Я бы предпочёл, если бы за главного остались вы. |
You have done what I asked. |
Вы сделали, то о чем я просила. |
Only because the client would have. |
Вы сказали только потому, что иначе сказал бы клиент. |
Chevy wants you to have the same experience as the professional. |
Шевроле хочет, чтобы вы получили такой же опыт, как и профессионалы. |
You should have transmitted as soon as conditions permitted. |
Вы должны были отправить отчет сразу же после того, как атмосферные условия улучшились. |
I guess you guys can have that if we win. |
Полагаю, вы могли бы получить её в случае нашей победы Тсс... |
Lieutenant Green, you have everything I need. |
Лейтенант Грин, вы нашли всё, что мне нужно. |
You must have given him some lead. |
Вы, должно быть, дали ему некоторые указания. |
Whoever you're looking for must have left already. |
Если вы кого-то и ищите, то он, должно быть, уже ушел. |
I have some copies upstairs if... you want them. |
У меня есть несколько выпусков наверху, если Вы хотите. Да, это было бы великолепно. |
You may have noticed I'm short-handed. |
Вероятно, вы заметили, что нам не хватает персонала. |
You can face removal proceedings whether you have a green card or not. |
Вы можете столкнуться с процедурой депортации, не важно есть у вас зелёная карта или нет. |
Maybe you haven't met my two fists... |
Возможно, вы ещё не знакомы с моими двумя кулаками... |
I hope you feel welcome and have a good appetite. |
Надеюсь, все вы чувствуете себя хорошо и у всех вас хороший аппетит. |
You have my answer to Marshal Grouchy. |
Вы получили мой ответ, для маршала, Грушши. |
You have never heard of Treadstone. |
Вы никогда не слышали о "Тредстоуне". |
You-you must have understood it was significant. |
Вы должны были понимать, что это что-то значительное. |