| You haven't said anything clever. | Пока что вы не сказали ничего действительно интересного. |
| You guys haven't been too forthcoming lately. | Вы, ребята, были не слишком любезны последнее время. |
| You have lost three al-Qaeda sleepers. | Вы потеряли трех "кротов" из Аль-Каиды. |
| You should have contacted our mutual friend about that. | По этому поводу вы должны были связаться с нашим общим другом. |
| Even your dour Scots lassies must have played piggy-back. | Даже вы строгие шотландские девчушки, должно быть, играли в игры. |
| But we still have you, Holly. | Но у нас всё ещё есть вы, Холли. |
| Then you know no 4-year-old could have done that. | Тогда вы знаете, что ни один четырехлетний ребенок не мог сделать этого. |
| Maybe you two have crossed paths. | Может быть, вы даже пересекались с ним. |
| You obviously haven't met Melissa. | Вы, очевидно, не встречались с Мелиссой. |
| Don't tell me you have. | Только не говорите мне, что вы тоже. |
| We'reery honored to have you here. | Это большая честь, что вы приехали сюда. |
| We'd love to have your help. | И мы бы хотели, чтобы вы нам помогли. |
| And in that regard you have certainly succeeded. | И в этом смысле вы, безусловно, добились успеха. |
| Let's discuss something you actually might have read. | Давайте обсуждать что-то, что вы, возможно, на самом деле прочитали. |
| You might have told me that he was undercover. | Вы должны были предупредить меня, что он был под прикрытием. |
| English Bob killed him when he didn't even have... | Вы хотите сказать, что Англичанин Боб убил его когда у него не было даже... |
| But you have no training or experience. | Но вы ничему не учились, и у вас нет опыта. |
| Without me, your daughters would have had nothing. | Если бы вы занимались девочками, они получили бы больше любви. |
| He couldn't have understood anything you asked him. | Он, наверное, не понял ничего из того, что вы ему сказали. |
| You probably all have your dresses. | Вы, наверное, у всех есть свои платья. |
| You could have specified back door, Watson. | Вы могли бы уточнить, Ватсон, что к задней двери. |
| But you have assets totaling over $ 11 million. | Но вы имеете активы, общей суммой превышающие $11 миллионов. |
| You guys must have been pretty close. | Должно быть, вы, ребята, были очень близкими. |
| You mutos must have seen it. | Вы, мутос, должно быть, видели его. |
| You must know Number Six and she have a rapport. | Вы должны знать Номера Шесть, а у нее с ним хорошие взаимоотношения. |