| I know you guys have been protecting these things forever. | Я знаю, вы защищали их целую вечность. |
| You can have drinks there, and also play cards. | Там вы сможете выпить и сыграть в карты. |
| You can't have a war without an enemy. | Вы не можете иметь войну без врага. |
| You should have come to me. | Вы должны были прийти ко мне. |
| You have a grand gift of silence, Watson, it makes you quite invaluable as a companion. | У Вас величайший дар молчания, Ватсон, и оттого Вы являетесь... самым бесценным собеседником. |
| You have developed considerable deductive powers of your own. | Вы развили у себя прекрасные способности дедуктивного мышления. |
| How incredible to have you all back in the choir room. | Как невероятно, что вы все снова здесь, в хоровом классе. |
| You know, In another life, you'd have made an excellent criminal. | В другой жизни Вы бы были превосходным преступником. |
| No, you guys have done enough. | Нет, вы и так сделали достаточно. |
| Well, first of all, we already have some terrific projects you can get them excited about. | Во-первых, у нас уже есть несколько прекрасных проектов, от которых вы будете в восторге. |
| Surely you haven't forgotten how bruising works. | Уверен, вы не забыли, как происходят удушья. |
| It sends a picture to your phone so you can have a look. | Он передаёт изображение на ваш телефон, так что вы можете видеть. |
| I've been quite impressed, keeping up with me as you have. | Я впечатлена, как вы смогли не отставать от меня. |
| They are glad that you have taken charge. | Они рады, что вы приняли бразды правления. |
| I will not have you sabotage my efforts | Я не хочу, чтобы вы саботировали мои усилия. |
| From the top of our wheel you'll see Paris as you haven't ever before. | С высоты нашего колеса вы увидите Париж, каким вы его до этого не видели. |
| Then you have not infected your blood like poor Lucy. | Значит Вы не заразились, как бедняжка Люси. |
| I hope you haven't closed this deal. | Мсье Мерсье, надеюсь, вы не пошли на эту сделку. |
| You haven't met my wife. | Вы не встречались с моей женой. |
| The great and powerful Oz knows why you have come. | Великий и могучий волшебник знает, зачем вы пришли. |
| All you guys have been so great. | Все вы, ребята, были великолепны. |
| You have been booked to appear at 11 o'clock this morning on an American chat show. | Вы были записаны на участие в американском ток-шоу сегодня в 11 часов утра. |
| Mr. Cobblepot, you are the coolest role model a young person could have. | Мистер Кобблпот, вы - лучший образец для молодежи. |
| You seem to have a very clear picture of him. | Кажется, вы точно представляете себе главаря. |
| Comrades, you must have been smoking a lot. | А покурить вы любите, товарищи. |