And I feel like there's nothing holding me back. |
И я чувствую, что нет ничего что тянуло бы меня назад. |
Your memories are just holding you back, my child. |
Твои воспоминания тянут тебя назад, дитя мое. |
I made it to 26,000 feet before we had to turn back. |
Мы дошли до 8 тысяч метров. но вынуждены вернуться назад. |
Ella put him in bloody back. |
Элла, убери его назад, он воняет. |
He walks each street leading away from this point And then back again. |
Проходит по каждой улице, ведущей от этой точки, и возвращается назад. |
I knew it would draw you back to me. |
Я знала, что она приведет тебя назад ко мне. |
I'll ride back and see what's happened to her. |
Я поскачу назад и посмотрю, что там с ней. |
Then he goes back in to get his sweater. |
Потом, он вернулся назад за своим свитером. |
You'll have it back eventually. |
Ты получишь его назад в конце концов. |
You need to take a step back and look at this situation clearly. |
Вы должны сделать шаг назад и посмотреть на ситуацию яснее. |
Since then, I've never looked back. |
С тех пор, я никогда не оглядываюсь назад. |
You claim that Eris stole the Book... steal it back. |
Ты утверждаешь, что Эрис украла Книгу - так укради её назад. |
You tell your little boy there I want all my stuff back. |
Скажи своему парню, что мне нужны назад все мои вещи. |
I'm taking him back to the hospital. |
Я забираю его назад в лечебницу. |
And I've just begun my journey back towards being whole. |
И я только начал свое путешествие. назад к обретению целостности. |
I think she went back to work too soon. |
Я думаю она вернулась назад к работе слишком быстро. |
If Mrs. Frank wants her linen back, she can have all of it. |
Если миссис Франк хочет ее простыни назад, она получит их все. |
Margot and Anne are not coming back. |
Маргот и Анна не вернулись назад. |
Well, put me back to bed, then. |
Что ж, тогда отведите меня назад в спальню. |
There was a passage to the south tunnel... about a half mile back. |
С полмили назад есть проход в южный туннель. |
Told Michaelis I'd bring him back tonight. |
Я сказал Микаэлису, что привезу его назад вечером. |
We need to find a portal back. |
Нужно отыскать портал, чтобы вернуться назад. |
It led to laws against human cloning... and set back the course of legitimate research by years. |
Оно привело к принятию законов против клонирования... и отбросило вполне законные иследования на годы назад. |
Everything from my current Facebook interests all the way back to my fifth grade MySpace page. |
Все из моих нынешних интересов на фейсбуке полность возвращаются назад к моей страницу на Майспейс в пятом классе. |
He needed help back to his motel. |
Ему нужно было помочь вернуться назад в гостиницу. |