Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
He had another parole hearing a few months back, right before Christmas. У него были слушания по условно-досрочному освобождению несколько месяцев назад, прямо перед Рождеством.
Don't worry, you'll have your Stan back soon. Не волнуйтесь, вы скоро получите назад своего Стэна.
You're never getting your body back. Ты никогда не получишь назад свое тело.
I can't find my way back. Я не могу найти дорогу назад.
But America's swing back toward protectionism started long before, with President George W. Bush's steel tariff of 2001. Но поворот Америки назад к протекционизму начался намного раньше с установки тарифа на сталь президентом Джорджем В. Бушем в 2001 г.
Looking back over the past few years, one can say that the situation has improved steadily. Оглядываясь на несколько лет назад, можно с уверенностью сказать, что ситуация стабильно улучшалась.
These are animals whose lineage dates back about 100 million years. Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
What tribes are, is a very simple concept that goes back 50,000 years. Племена - это очень простая концепция, которая уходит корнями в прошлое на 50 тысяч лет тому назад.
The car I sent for you came back 2 hours ago. Моя машина, посланная за Вами, вернулась 2 часа назад.
He's probably back on the streets. Он, наверное, вернулся назад на улицы.
Unfortunately, America's swing back toward protectionism did not stop there. К сожалению, поворот Америки назад к протекционизму на этом не закончился.
After all, actions are also necessary to "roll back" open trade. Кроме того, необходимы также действия для «возвращения назад» открытой торговли.
You will, in all likelihood, step back. По всей видимости, вы отступите назад.
Now there will be plenty of reasons why the Chinese pulled back. В настоящее время есть много причин, вынудивших китайцев сделать шаг назад.
A Company withdrew to positions on the ridge line back of the river. Рота А отступила со своих позиций на линии хребта назад к реке.
As the Mexican buglers called for a retreat, the infantry fell back beyond Texian rifle range. Как только мексиканские горны проиграли отступление, пехота отошла назад за пределы досягаемости техасских винтовок.
Two small spineless dorsal fins are positioned far back. Два маленьких спинных плавника лишены шипов и сильно сдвинуты назад.
To answer this question, we need to flip back in the family album to some baby pictures. Чтобы ответить на этот вопрос, перелистнём назад в семейном альбоме на некоторые фотографии из детства.
But media provides us with a window back into the world that we live in. Но средства передачи информации снабжают нас «окном» назад, в мир, в котором мы живёт.
But a few years back, we did something else. А несколько лет назад мы делали кое-что другое.
We retreated in '98 back to something that was developed in '56. Мы отступили в 98-м назад к тому, что было разработано в 56.
And you can pause it and step back and forth and see different phases. Можно поставить на паузу и прокрутить назад или вперёд, чтобы увидеть различные фазы.
I mean, we're not putting this one back. Я хочу сказать, что пути назад нет.
Looking back a year, we see how the future has changed. Оглядываясь назад, мы видим, как изменилось будущее.
When he attempts to rub it off, it flows back on. Сделав в воздухе круг, та возвращается назад.