Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
So you headed back now? No. Так ты вернешься назад? нет.
I told you over two months ago that I was not coming back. Я два месяца назад сказала тебе, что не собираюсь возвращаться.
I told him that we got married here fifteen years ago and we are back to celebrate the anniversary. Я сказал ей, что мы поженились здесь пятнадцать лет назад и мы вернулись, чтобы отпраздновать годовщину.
They went back in four months ago and cleaned out the rest. А потом, повторили четыре месяца назад и выдрали остальные.
Sometimes sights, sounds... even a smell could take us back. Иногда виды, звуки, даже запахи, могут вернуть память назад.
Not like you, looking back. Похоже, что ты оглядываешься назад.
I'll send you back to March 4th. Я пошлю вас назад в 4 марта.
I could have cast you back in the pit. Я мог швырнуть тебя назад в преисподнюю.
I started with math that I used For those bank robberies a few years back. Я начал с вычеслений, которые использовал для этих банковский ограблений несколько лет назад.
Now, it's funny how this case keeps circling back to vietnam. Так что, забавно как это дело вернулось назад к Вьетнаму.
Winslow called me a couple months back. Винслоу позвонил мне пару месяцев назад.
Saint Michael, lend me your power to send this devil back to the inferno of Hell. Святой Михаил, дай мне свою силу вернуть этого дьявола назад в бездну Ада.
She's going back to Guatemala and now I'm stuck. Она едет назад, в Гватемалу, а я остаюсь здесь.
Last I heard, she'd moved back to England. Последнее, что я слышал - она переехала назад в Англию.
I'll take it back if you like. Я унесу назад, если вы хотите.
So, the sheriff has given us 48 hours, then he ships Haskell back. Итак, шериф дал нам 48 часов, затем он отправит Хаскелла назад.
Apparently, they got sent through a wood chipper in Brime County a few years back. По-видимому, их пропустили через измельчитель в округе Брайм, несколько лет назад.
I'm going to walk into the back, get some ice. Я собираюсь пройти назад, взять немного льда.
Let's wind the clock back a year. Давайте отмотаем время на год назад.
I can't take it back to Yale. Я не могу везти его назад в Йель.
Wait until she's gone and then bring it back out. Подождем, когда она уйдет, и ты отнесешь его назад.
GREGSON: Holmes stormed out of the station a while back. Холмс пулей вылетел из участка некоторое время назад.
The whole point of fetch is to bring the stick back when I throw it. Весь смысл задания - принести палку назад, когда я ее кидаю.
Except that we came back, she did not. Мы вернулись назад, а она - нет.
Copeland, you're back here with me. Коуплэнд, ты сюда назад со мной.