Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
I take back every mean thing I ever said about you. Беру назад все гадости, что когда-либо тебе говорил.
I heard you sent them back to centerpiece hell. Слышала, что ты отправил их назад в букетный ад.
I heard that you looked at a place on Crescent a couple months back. А я слышала, ты пару месяцев назад смотрел дом на Кресент Хейтс.
'Cause I will send you back to private school. А тебя я отправлю назад в частную школу.
Nine tours back, we got drunk, thought them up. Мы придумали это несколько рейсов назад.
I'll give you back your journal soon. Я скоро одам Вам назад ваш журнал.
This letter came back because it was wrongly addressed Это письмо возвратилось назад, потому что адрес был указан неточно
You can get this back at the end of the night. Ты получишь его назад после вечеринки.
So you do your thing and then come right back. Значит, делайте, что нужно, а потом сразу назад.
Maybe she moves back, we open up a bb someplace. Может быть она вернется назад и мы откроем дешевый мотельчик где-нибудь.
I've brought you your bracelet back. Я принесла тебе твоя браслет назад.
I'd like to take a moment to welcome you all back. Я хочу воспользоваться моментом чтобы пригласить вас всех назад.
He's got a subcontractor number from 10 years back. У него был контракт субподрядчика десять лет назад.
I got your $200 back. Я получил назад твои $200.
Their distant voices took me back to my little country. Тогда песня унесла меня назад, в мою маленькую страну.
I mean, I know you and Stone went way back. Я имею ввиду, я знаю тебя, и Стоун пошел по пути назад.
He was supposed to catch up with us about a half a mile back. Он же пару часов назад нас должен был догнать.
Serena can have her old room back. Серена может получить свою комнату назад.
I need some time to take a step back and reevaluate our situation. Мне нужно некоторое время, чтобы сделать шаг назад и пересмотреть нашу ситуацию.
Just shower, and don't look back. Просто душ, не смотри назад.
I had the opportunity to transfer to Europe a few years back. У меня была возможность перевестись в Европу несколько лет назад.
But I couldn't look back. Но я не могла повернуть назад.
I didn't want him to get mad and take them back. Я не хотел, чтобы он разозлился и взял свои слова назад.
And 28 is back again, it put in an appearance just two weeks ago. И опять 28, он появлялся всего две недели назад.
About a half an hour ago, when he brought Jake back. Где-то полчаса назад, когда он привез Джейка.