Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
Carry on, and take this DVD back a bit. Продолжай и перемотай диск чуток назад.
Two days ago, they pulled a kid out of the back of a van. Два дня назад они вытащили ребенка с заднего сиденья машины.
We wanted to give it back as soon as possible. Мы хотели бы это вернуть назад как можно быстрее.
Well, let's go see if daddy wants his basement back. Ну, пойдем и узнаем - хочет ли отец, чтобы его сына вернули назад в подвал.
Be sure they bring back Trapper. Убедись, что они приведут Траппера назад.
Take it back, Millsy, I want to practise the dip again. Перемотай назад, Милзи, я хочу потренировать наклон.
If you do this, there is no turning back, Abe. Если решаешься на это, то пути назад нет, Эйб.
Judge Barnes ruled against him in a patent case a few months back. Судья Барнс приняла решение не в его пользу несколько месяцев назад в деле о патенте.
Not back, just stopping by. Не назад, я только заскочил ненадолго.
After ten Miles, I turned back because nobody could've got that far in this temperature. Через десять миль я повернул назад, потому что никто не мог зайти так далеко при той температуре.
Look, take a step back and look at the situation we're in. Вы сделайте пару шагов назад и посмотрите на ситуацию, в которой мы находимся.
I heard rumors that she pulled him back into the organization. Ходят слухи, что она затащила его назад в организацию.
Move the perimeter back 50 feet immediately. Срочно отодвиньте периметр на 15 метров назад.
Sir, I said step back. Сэр, я сказала, отойдите назад.
Well, he shouldn't have tried turning back. Ему не нужно было пытаться вернуться назад.
You can't even beam us back? Значит, вы даже не сможете телепортировать нас назад?
I've come to tell you to take Voyager back to that nebula. Я пришла сказать вам, чтобы вы привели "Вояджер" назад к той туманности.
In fact, I want to take the whole thing back, Jess. На самом деле, я хочу забрать свои слова назад, Джесс.
Thank you, future Bart, for traveling back through time to warn us. Спасибо тебе, Барт из будущего за то, что отправился назад во времени, чтобы предупредить нас.
I got my pubic hair back. Что ж, я получил назад свои волосы!
We need to move forward, not back. Мы должны двигаться вперед, а не назад.
The moment I got back to Saint-Marie, I resigned and that was three weeks ago. Как только я вернулась на Сент-Мари, уволилась, а было это три недели назад.
Sometimes I wish I were back in that garage. Иногда мне хочется вернуться назад, в свой гараж.
I threw my back out 1 5 years ago. Повредил себе спину 15 лет назад.
I've been sent back in time 80 years by the Imperial Order of which I am recording secretary. Меня отправил на восемьдесят лет назад Имперский Порядок, в котором я работаю секретарем.