Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
Wish we could be sure how to bring him back. Надеюсь мы знаем как вернуть его назад.
Made quite a name for yourself a few years back. Ты приобрел себе известность несколько лет назад.
A few months back, he got separated from the 2nd Mass. Несколько месяцев назад он отстал от 2-го Массачусетского.
Now, Baron, I want my keep back. Итак, барон, я получу назад свою собственность.
Step back in the box a bit. Отойди немного назад от "базы".
You say that you went back to our place. Говоришь, ты вернулась назад в нашу квартиру.
But don't worry. I'm going to get my job back. Но не беспокойся, я получу назад свою работу.
I'm here, therefore I will get my job back. Я здесь, поэтому я получу назад свою работу.
Find a way of getting back to Earth. Найдем способ вернуться назад на Землю.
I've checked every statute going back 150 years. Я просмотрела все законы на 150 лет назад.
A few years back, Barney's brother James finally met his long-lost father, Sam, who turned out to be a reverend. Несколько лет назад брат Барни Джеймс наконец-то встретился со своим давно потерянным отцом Сэмом, который отказался священником.
After you boys tracked Sam down a few years back, we got in touch. После того, как вы нашли Сэма несколько лет назад, мы созвонились.
If I could take it all back I would. Если бы я мог вернуть все назад, я бы сделал это.
A few years back, I was planning to move to Portland with a boyfriend. Пару лет назад я собиралась переехать в Портленд с бойфрендом.
Nic Cage movie from a few years back. Фильм с Николасом Кейджем, снятый пару лет назад.
Right now, I'm taking you back to CTU. Прямо сейчас я отвезу тебя назад в КТП.
Chloe, can we roll back satellite? Хлоя, мы можем отмотать назад данные со спутников?
I'm rolling back in 30 second increments. Я отматываю назад по 30 секунд.
She will never find her way back, and there she is. Она никогда не найдет пути назад, и вот она здесь.
And Sergeant, get the police surgeon back. Сержант, верните назад полицейского врача.
If you do that again, you won't get this back. Сделаете такое еще раз, назад их не получите.
If you don't bring him back, I will make your life difficult. Если не притащите его назад, устрою вам небо в алмазах.
The only way back is by doing it together. "Ну". Значит, и назад в будущее можем только все вместе попасть.
It all brings us back to the same question. Все это отбрасывает нас назад, к одному и тому же вопросу.
But some words can't be taken back. Но некоторые слова нельзя забрать назад.