Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
Charlie, I do back flips every single day of my life. Чарли, я каждый день своей жизни делаю прыжки назад.
You can just sit back and enjoy your night. А ты просто возвращайся назад и наслаждайся вечером.
There's no going back from that kind of language. С такими словами нет пути назад.
A few years back, Lois had a visit from her long-lost brother, Patrick. Несколько лет назад Лоис посетил ее давно потерянный брат, Патрик.
And if you get knocked off the path, you have to focus... and find your way back. И если тебя столкнули с пути, тебе нужно сосредоточиться... и найти путь назад.
Once we open this, there's no going back. Как только мы откроем его, нет пути назад.
I was just heading back to L. A and I wanted to say goodbye. Я просто... Возвращаюсь назад в Лос-Анджелес и хотел... попрощаться.
Made an unauthorized jump back in time. Сделал несанкционированный скачок назад во времени.
Which is why they sent you back, why you accosted her... Поэтому вас и отправили назад, поэтому вы приставали к ней...
There's a reason he came back in time to find her. Была причина, по которой он отправился назад во времени искать ее.
He met this girl a few months back. Пару месяцев назад он познакомился с девушкой.
I don't like going back in the dark. Я не хочу ехать назад ночью.
Come on, people. Let's move it back. Давайте же народ, отойдите назад.
Run back... then maybe strangers won't ask you to model plus size fashion. Беги назад... тогда может всякие чудаки не будут предлагать тебе рекламировать одежду мегаразмеров.
I want him stopped and brought back. Его надо остановить и вернуть назад.
Seen too many good people die for this mission to turn back now. Видела как много людей погибло за эту миссию, назад пути нет.
They wait and watch for a way back. Они ждут и ищут путь, чтобы вернуться назад.
It's when you set the clocks forward or back to maximize daylight during the workday. Это означает, что мы передвигаем стрелки часов назад или вперед для максимального дневного освещения в течение рабочего дня.
Peterson arrived back in San Antonio two hours ago. Питерсон приехал обратно в Сан-Антонио два часа назад.
And a suspension now, it could just set her back months. И нынешнее отстранение, оно может отбросить её на несколько месяцев назад.
Definitely something inside there, but all scans are being reflected back. Определенно там что-что внутри, Но сканирование отражается назад.
And on its journey back, it amassed so much knowledge, it achieved consciousness itself. И по пути назад... он накопил так много знаний... что сам стал мыслящим.
Twayne, I take back everything I said at your roast. Твейн, я забираю назад все слова, сказанные на твоей вечеринке.
First of all, move this leg back a little. Прежде всего, отодвинь эту ногу немного назад.
Sometimes when I see you, it's like I'm going right back there. Иногда, когда я смотрю на тебя, то возвращаюсь назад.