All right, folks, stand back, clear the area. |
Так, народ, назад, очистите территорию. |
But then, a couple years back, a brave agent named Billy Koenig gave his life getting me the location. |
Но потом, пару лет назад отважный агент по имени Билли Кейнег отдал свою жизнь, сообщая мне местоположение. |
When we get out of this mess, we take a couple of steps back, start again. |
Когда выберемся из этого бардака, сделаем пару шагов назад, начнём заново. |
But I could go see her on our way back. |
Но я мог пойти посмотреть ее на нашем пути назад. |
Give 'em hell at Langley and get right back. |
Задай им в Лэнгли жару и возвращайся назад. |
And especially, never look back. |
И особенно - никогда не оглядываться назад. |
In ten years, you'll look back on this and wish... |
Через десять лет ты оглянешься назад И поймёшь это... |
Ladies, push back, please. |
Дамы, прошу вас, шаг назад. |
Scott's crew's trying to get him back. |
Команда Скотта пытается вернуть его назад. |
So we'll take these supplies back to Springfield where they're needed most. |
Мы отвезем эти запасы назад в Спрингфилд, который так в них нуждается. |
Forward three, back, to the side |
Шаг вперед. Третий, назад, в сторону. |
As soon as we started to back off, man... |
Только мы повернули назад, мужик... |
Don't look back at any cart. |
Ни из какой повозки не смотри назад. |
When we're done, I want that back. |
Когда закончим, вернете его назад. |
I've been sent by the Pentagon, to escort you back to Washington. |
Меня прислал Пентагон, чтобы сопроводить вас назад в Вашингтон. |
Win back the hearts and minds of those who waver before they are lost to us. |
Вернуть назад сердца и умы тех, кто колеблется прежде, чем они будут потеряны для нас. |
You, Crash and Eddie, back to the village. |
Вы с Крэшем и Эдди идите назад. |
I can get you back on the roof. |
Я могу провести вас назад на крышу. |
I take back everything I said about you! |
Я беру назад всё, что говорил о тебе! |
Well this is a portion of the database the Atlantis expedition brought back with them a few weeks ago. |
Это часть базы данных, которую экспедиция Атлантиса привезла с собой несколько недель назад. |
Assuming, of course, that we don't turn back. |
Это, конечно, только если мы не повернем назад. |
Turn back to Ten Bears before it's too late. |
Возвращайтесь назад к десяти медведям, пока не стало слишком поздно. |
It'll tether you back to 2044. |
Она отправит тебя назад в 2044-й. |
Well, in exchange, I want my shares back. |
Взамен, я хочу назад свои акции. |
At the first sign of danger, the young ibex instinctively run back to steeper ground. |
При первых же признаках опасности молодые козлята инстинктивно бегут назад, к отвесным скалам. |