| I have noticed, and I'm throwing you back. | Я заметил, и я отбрасываю Вас назад. |
| Trust me, when she looks back at tonight, she won't even remember the fire. | Доверяйте мне, когда она оглядывается назад на сегодня вечером, она не будет даже помнить огонь. |
| I want my dress back now. | Я хочу мое платье назад, теперь. |
| I take back my words and ask you to forgive me. | Беру назад и прошу вас извинить меня. |
| We can now run the Universe back in time. | А теперь мы попробуем отмотать время назад. |
| When we look at the microwave background, we're looking out in space, back in time. | Когда мы наблюдаем реликтовое излучение, мы смотрим вглубь космоса и назад в прошлое. |
| But you guys have a nice flight back to Miami. | Но вам, ребята, отличного перелета назад в Майами. |
| One stop over in Germany... then back Stateside. | Одна остановка в Германии... и сейчас назад в США. |
| Mummy speaks, they left On machine hour back. | Мама говорит, они уехали на машине час назад. |
| We've driven the Dominion back to Cardassia Prime. | Мы отодвинули Доминион назад к Кардассии Прайм. |
| I can't wait to get this baby back home where she belongs. | Не могу дождаться когда верну эту малышку назад домой. |
| We have to bring Paul back with us. | Мы должны забрать Пола назад вместе с нами. |
| Now we're back two years later, and it's still here in perfect condition. | Сейчас мы вернулись на два года назад, и здесь все в прекрасном состоянии. |
| As long as they're not eliminated, we're back to zero. | Пока они не устранены, нас отбрасывает назад. |
| Take us back to the wormhole. | Возвращаемся назад к червоточине, майор. |
| When her employer discovered we were in love, she sent Aimee back to France. | А когда её наниматель узнал, что мы любим друг друга, он послал её назад, во Францию. |
| Step back or I'll supress you. | Шаг назад, или я вас устраню. |
| Couple years back, I was trying to get Marshall's prints. | Пару лет назад я пытался достать отпечатки Маршалла. |
| He'll bring me back and make me a prisoner. | Он вернёт меня назад и посадит в тюрьму. |
| They'll want us to turn back now. | Люди поймут, если мы повернем назад. |
| See, this is that two steps back I'm always talking about. | Видишь, это те два шага назад, о которых я постоянно тебе говорю. |
| I went back to pay the bill. | Я вернулся назад, чтобы оплатить счет. |
| When we returned to the States, she gave it back. | Когда мы вернулись в Штаты, она вернула это назад. |
| Ship them all back but first make them built a wall along the border for no pay. | Отправить всех назад, но сначала заставить бесплатно построить стену вдоль границы. |
| or I'll send you back home! | Если это повторится ещё раз, отправлю тебя назад в деревню. |