I have noticed, and I'm throwing you back. |
Я заметил, и я отбрасываю Вас назад. |
Trust me, when she looks back at tonight, she won't even remember the fire. |
Доверяйте мне, когда она оглядывается назад на сегодня вечером, она не будет даже помнить огонь. |
I want my dress back now. |
Я хочу мое платье назад, теперь. |
I take back my words and ask you to forgive me. |
Беру назад и прошу вас извинить меня. |
We can now run the Universe back in time. |
А теперь мы попробуем отмотать время назад. |
When we look at the microwave background, we're looking out in space, back in time. |
Когда мы наблюдаем реликтовое излучение, мы смотрим вглубь космоса и назад в прошлое. |
But you guys have a nice flight back to Miami. |
Но вам, ребята, отличного перелета назад в Майами. |
One stop over in Germany... then back Stateside. |
Одна остановка в Германии... и сейчас назад в США. |
Mummy speaks, they left On machine hour back. |
Мама говорит, они уехали на машине час назад. |
We've driven the Dominion back to Cardassia Prime. |
Мы отодвинули Доминион назад к Кардассии Прайм. |
I can't wait to get this baby back home where she belongs. |
Не могу дождаться когда верну эту малышку назад домой. |
We have to bring Paul back with us. |
Мы должны забрать Пола назад вместе с нами. |
Now we're back two years later, and it's still here in perfect condition. |
Сейчас мы вернулись на два года назад, и здесь все в прекрасном состоянии. |
As long as they're not eliminated, we're back to zero. |
Пока они не устранены, нас отбрасывает назад. |
Take us back to the wormhole. |
Возвращаемся назад к червоточине, майор. |
When her employer discovered we were in love, she sent Aimee back to France. |
А когда её наниматель узнал, что мы любим друг друга, он послал её назад, во Францию. |
Step back or I'll supress you. |
Шаг назад, или я вас устраню. |
Couple years back, I was trying to get Marshall's prints. |
Пару лет назад я пытался достать отпечатки Маршалла. |
He'll bring me back and make me a prisoner. |
Он вернёт меня назад и посадит в тюрьму. |
They'll want us to turn back now. |
Люди поймут, если мы повернем назад. |
See, this is that two steps back I'm always talking about. |
Видишь, это те два шага назад, о которых я постоянно тебе говорю. |
I went back to pay the bill. |
Я вернулся назад, чтобы оплатить счет. |
When we returned to the States, she gave it back. |
Когда мы вернулись в Штаты, она вернула это назад. |
Ship them all back but first make them built a wall along the border for no pay. |
Отправить всех назад, но сначала заставить бесплатно построить стену вдоль границы. |
or I'll send you back home! |
Если это повторится ещё раз, отправлю тебя назад в деревню. |