Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
You show where they got the money back from the bank, and then you trace the payments. Ты увидишь, откуда они забирают деньги назад из банка и сможешь отследить платежи.
Reared back at the last second and pulled us both into the line of fire. Отклонился назад в последний момент и вытянул нас обоих на линию огня.
And a couple of years ago, I went back to work in the restaurant business. И пару лет назад я вернулась в ресторанный бизнес.
He sent a girl back three months ago. Три месяца назад он отправил девушку домой.
This boy's caseworker visited every week even though his family had moved back to El Salvador a year ago. Соцработник посещал этого мальчика каждую неделю, хотя его семья год назад переехала обратно в Сальвадор.
I meant it when I said I wanted back in. Я говорила правду, когда сказала, что хочу назад.
Then send it back and show him you do not care for wealth. Значит отправь их назад и покажи ему, что тебе безразличны богатства.
I got to bring him back to Joe. Я должен привести его назад к Джо.
Liddy, go jump back up your mother. Лидди, иди ка запрыгни назад в свою мамашу.
But we crossed that line a mile back. Но мы перешли эту черту еще километр назад.
If you flip to the back, there's one for very sarcastic people. Посмотрите назад, там есть одна для очень саркастичных девушек.
Punch forward to fire, slide back to reload. Давишь вперёд - стреляет, назад - перезарядка.
And once I opened my eyes, there was no turning back. А когда я открыла глаза, назад пути уже не было.
Every time you try to escape, you get zapped back in time. Каждый раз, когда ты пытаешься сбежать, тебя отбрасывает назад во времени.
Ma'am, I'd sit back and get comfortable. Мэм, лучше откиньтесь назад и расслабьтесь.
Randall is close to landing a triple back dismount on bars. Рэндалл близка к приземлению с тройным соскоком назад на брусьях.
He's a homeless man I tried to help a couple months back. Он бездомный, которому я пыталась помочь пару месяцев назад.
Okay, I take it back. Хорошо, беру свои слова назад.
All right, we'll take the side and the back. Так, мы зайдем сбоку и назад.
Show them back to the base, Macer. Мёйсёр, отвёди их назад на базу.
She wants her curtain tassels back. Хочет свою занавеску с кисточками назад.
Get this gear out of here, bring back the troops. Уберите эти штуки, зовите назад народ.
Then we need Greece back at the bargaining table. Тогда нам нужно вернуть Грецию назад за стол переговоров.
And 40 cakewalk back, right? и сорок за проход назад, да?
Suppose you take our prisoner back, have Deena question him. Отведите нашего пленника назад, пусть Дина его допросит.