| You show where they got the money back from the bank, and then you trace the payments. | Ты увидишь, откуда они забирают деньги назад из банка и сможешь отследить платежи. |
| Reared back at the last second and pulled us both into the line of fire. | Отклонился назад в последний момент и вытянул нас обоих на линию огня. |
| And a couple of years ago, I went back to work in the restaurant business. | И пару лет назад я вернулась в ресторанный бизнес. |
| He sent a girl back three months ago. | Три месяца назад он отправил девушку домой. |
| This boy's caseworker visited every week even though his family had moved back to El Salvador a year ago. | Соцработник посещал этого мальчика каждую неделю, хотя его семья год назад переехала обратно в Сальвадор. |
| I meant it when I said I wanted back in. | Я говорила правду, когда сказала, что хочу назад. |
| Then send it back and show him you do not care for wealth. | Значит отправь их назад и покажи ему, что тебе безразличны богатства. |
| I got to bring him back to Joe. | Я должен привести его назад к Джо. |
| Liddy, go jump back up your mother. | Лидди, иди ка запрыгни назад в свою мамашу. |
| But we crossed that line a mile back. | Но мы перешли эту черту еще километр назад. |
| If you flip to the back, there's one for very sarcastic people. | Посмотрите назад, там есть одна для очень саркастичных девушек. |
| Punch forward to fire, slide back to reload. | Давишь вперёд - стреляет, назад - перезарядка. |
| And once I opened my eyes, there was no turning back. | А когда я открыла глаза, назад пути уже не было. |
| Every time you try to escape, you get zapped back in time. | Каждый раз, когда ты пытаешься сбежать, тебя отбрасывает назад во времени. |
| Ma'am, I'd sit back and get comfortable. | Мэм, лучше откиньтесь назад и расслабьтесь. |
| Randall is close to landing a triple back dismount on bars. | Рэндалл близка к приземлению с тройным соскоком назад на брусьях. |
| He's a homeless man I tried to help a couple months back. | Он бездомный, которому я пыталась помочь пару месяцев назад. |
| Okay, I take it back. | Хорошо, беру свои слова назад. |
| All right, we'll take the side and the back. | Так, мы зайдем сбоку и назад. |
| Show them back to the base, Macer. | Мёйсёр, отвёди их назад на базу. |
| She wants her curtain tassels back. | Хочет свою занавеску с кисточками назад. |
| Get this gear out of here, bring back the troops. | Уберите эти штуки, зовите назад народ. |
| Then we need Greece back at the bargaining table. | Тогда нам нужно вернуть Грецию назад за стол переговоров. |
| And 40 cakewalk back, right? | и сорок за проход назад, да? |
| Suppose you take our prisoner back, have Deena question him. | Отведите нашего пленника назад, пусть Дина его допросит. |