| To force you back to Sicilia. | Что бы отправить вас назад в Сицилию. | 
| I believe you sent him to get the car back from Jonas. | Я думаю, вы подослали его, чтобы отобрать назад у Йонаса машину. | 
| Three months back, the Master asked me to call him a taxi for the station. | Три месяца назад, Магистр попросил вызвать ему такси до вокзала. | 
| Sometimes crazy looks like sad so it'll suck you back in. | Иногда сумасшествие похоже на печаль, так что оно засасывает тебя назад. | 
| I wear classy threads and slick my hair back like this. | Я надеваю стильную одежду и зачесываю волосы назад, вот так. | 
| So you're the guys who want your trash back? | Так вы - те парни, что хотели свой мусор назад? | 
| I got these for you a while back as a surprise before, you know. | Я приобрела это для тебя некоторое время назад как сюрприз прежде чем, ты знаешь. | 
| I mean, looking back, it was no one's fault. | Я имел в виду, оглядываясь назад, в этом не был никто виноват... | 
| Well, you can't just sit back and let the kid die. | Ну ты же не можешь просто откинуться назад и дать парню умереть. | 
| You can have this back when the five pages are done. | Ты получишь его назад, когда закончишь 5 страниц. | 
| A while back, I was running with a pretty bad crowd. | Некоторое время назад, я связался с плохой компанией. | 
| Saw a couple of caribou a few miles back. | Видели нескольких карибу пару миль назад. | 
| But looking back for me ended in that lighthouse. | Но оглядывание назад закончилось для меня на маяке. | 
| I checked out of this conversation about a minute back. | Я отключилась от этого разговора еще минуту назад. | 
| I don't want to spend any more time looking back. | Я больше не хочу оглядываться назад. | 
| Ma'am, you need to step back. | Мэм, вы должны сделать шаг назад. | 
| That magnus brought back from the amazon A few months ago. | Что Магнус привезла с Амазонки пару месяцев назад. | 
| We should get her back before Miss Morningside finds out. | Вернёмся назад, пока мисс Морнингсайд не узнала. | 
| I guess it started about 20 years ago when I got back from Vietnam. | Думаю, это началось лет 20 тому назад, когда я вернулся из Вьетнама. | 
| She disappeared from my life 20 years ago because of an assignment, now she's back... says she's changed. | Она исчезла из моей жизни 20 лет назад из-за задания, теперь она вернулась... говорит, что изменилась. | 
| Climbing on Wye Creek in New Zealand a couple years back. | Занимаясь альпинизмом на Уай Крик в Новой Зеландии пару лет назад. | 
| Then she took a step back... and said... | Она отступила на шаг назад и сказала... | 
| Caught your act at the Clover a couple years back. | Ты мне попадался пару лет назад. | 
| He's got a criminal record from a few years back. | Несколько лет назад имел проблемы с законом. | 
| Otherwise, it goes right back to the evidence room. | Иначе он вернется назад в хранилище улик. |