| I turn the hours back, as you told me to do. | Перевожу стрелки назад, как ты говорил. | 
| When the curse washes over us, it will send us all back. | Когда проклятие накроет нас, оно отошлет нас всех назад. | 
| I take that statement back already. | И я сразу беру эти слова назад. | 
| Put the cigarettes back, and try some gum instead. | Верни сигареты назад и возьми вместо этого жвачку. | 
| I wish I could travel back to the time when I didn't find her attractive. | Я хочу вернуться назад в то время, когда она меня не привлекала. | 
| If you just move back, like I asked you earlier... | Если ты отойдешь назад, как я просил раньше... | 
| You're getting your house back tomorrow. | Завтра ты получишь свой дом назад. | 
| When you learned my destination was elsewhere, you tried to force us back. | Когда вы узнали, что мой путь лежит в другое место, вы попытались вернуть нас назад. | 
| Why you wanted your dowry back. | Почему вы хотели свое приданое назад. | 
| And, well, then I actually, I brought him back. | А потом я его вернула назад. | 
| No, run the tape back. | Нет, стой, прокрути назад. | 
| If y'all are finished, I'll drive y'all back to town in the old clunker. | Ежели вы закончили, я отвезу вас назад в город в своей старой кляче. | 
| Lieutenant Cantrell sent me to Casualty Section a couple months back. | Лейтенант Кентрэлл отправил меня в отдел по расследованию несчастных случаев пару месяцев назад. | 
| Gun slid back behind the mesh as they drove, probably. | Пистолет соскользнул назад пока они ехали, по всей видимости. | 
| If you take a step back, it sort of makes sense. | Если сделать шаг назад, все обретает смысл. | 
| You're getting your driveway back. | Вы вернете свою дорожку перед домом назад. | 
| Make sure the owner gets that back. | Убедись, что владелец получил его назад. | 
| According to NSA, Solomon Ekpo went off the grid a few months back. | Согласно АНБ, Соломон Экпо исчез с радаров несколько месяцев назад. | 
| And you moved back home a few weeks ago. | И несколько недель назад вы вернулись домой. | 
| Sonja's SIM card went back online 30 minutes ago. | Сим-карта Сони включилась 30 минут назад. | 
| Everybody, back till we're safe in the truck. | Все, движемся назад в грузовик. | 
| Tanya, I need you to give that money back. | Таня, надо чтобы ты вернула деньги назад. | 
| You always have to pass the ball sideways or back, like this. | Вы всегда должны пасовать мяч в стороны или назад, вот так. | 
| A few years back, when we hit the top of our smuggling game, she just appeared. | Пару лет назад, когда мы достигли вершин контрабандного дела, она возникла из ниоткуда. | 
| We'll herd them back to the great hall. | Мы погоним их назад, к Большому Холлу. |