I didn't know if you wanted me back. |
Я не знала, захочешь ли ты принять меня назад. |
Don't worry, I won't put you back in. |
Не бойся, назад я тебя не посажу. |
Clinging to that need will be like... forcing yourself to hang back and be lonely. |
Цепляться за эту потребность - то же самое, что пятиться назад в одиночество. |
I will find a way to get it back. |
Я найду способ забрать ее назад. |
I can convince him to take me back. |
Я смогу уговорить его взять меня назад. |
Unless you want to climb back on that safe little boat |
Разумеется, если ты не хочешь забраться назад в ту маленькую безопасную лодочку |
We'll take you straight back to the grid. |
Мы забираем тебя назад в нашу контору. |
Welcome back to the world of the living. |
Добро пожаловать назад, в мир живых. |
I am... but there's no good looking back. |
Я... не стоит оглядываться назад. |
We must be done and back by five or Julia will suffer. |
Мы должны быть сделано и назад пять или Юля будет страдать. |
You may as well give us back our money while you're at it. |
Также можешь отдать нам назад деньги, пока одета. |
The evidence was stolen from lockup a couple weeks back. |
Улики были украдены из хранилища пару недель назад. |
Had some sort of seizure right after that couple picked him up a few weeks back. |
У него было что-то вроде припадка, после того, как пара подобрала его несколько недель назад. |
This'll get you back on the Force. |
Эта ситуация поможет тебе вернуться назад. |
I moved back about 10 years ago to look after my ailing mother. |
Я переехал сюда 10 лет назад, чтобы ухаживать за больной матерью. |
I want to get my baby back. |
Я хочу вернуть своего ребёнка назад. |
He promised to get me back to Heathrow. |
Он обещал вернуть меня назад в Хитроу. |
Well, I do hope you consider moving back to the neighborhood. |
Ну, я надеюсь, вы вернетесь назад в наш район. |
We need a system, for when we bring girls back. |
Нам нужна определенная система, перед тем, как мы вернем девушек назад. |
Okay, let's change him back. |
Ладно, давай вернём его назад. |
And when it happens again, the whole village'll come crawling back. |
И если оно случится ещё раз, то вся деревня полезет назад из могилок. |
Wish you could just keep on running and never look back. |
Хочешь просто продолжать бежать и не оглядываться назад. |
Looking back, my empty heart is the wind and the water. |
Оглядываясь назад, моя пустая душа это ветер и вода. |
I'm leavin' this morning, back to Brainerd. |
Уезжаю сегодня утром, назад в Брейнерд. |
I'm holding him back because I won't rollerblade. |
Я тяну его назад, потому что не хочу кататься на роликовых коньках. |