I think we're taking three steps forward then two steps back. |
Думаю, мы делаем три шага вперёд и два назад. |
Tom took a sip of his drink and put the glass back on the table. |
Том сделал глоток и поставил стакан назад на стол. |
A form that passes user input back to the server. |
Форму, которая проходит, вводимого пользователем назад к серверу. |
You'll get your little wilter back pronto. |
И ты получишь свою маленькую занозу назад без промедления. |
One of the Mexican officers was sent to bring back formal permission for the surrender. |
Одного мексиканского солдата отправили назад, чтобы получить формальное разрешение на сдачу. |
Several enemy grenades were thrown which Company Sergeant-Major Osborn picked up and threw back. |
Врагом были брошены несколько гранат, а ротный сержант-майор Осборн поднял их и отбросил назад. |
After giving Greene's men some of his supplies, Enos and 450 men turned back. |
Предоставив людям Грина некоторые из его припасов, Энос и 450 человек повернули назад. |
Saint Gerard was coke central several years back. |
Остров Святого Джерарда был кокаиновым центром несколько лет назад. |
Come on, baby, get in the back seat. |
Быстрее, малыш! Садись назад. |
The chair keeps rocking back and forward. |
Кресло продолжает раскачиваться назад и вперед. |
Just take it back, that's all. |
Просто возьми их назад и все. |
Take it back to the Jurassic era, maybe. |
Унесу его назад в юрский период, наверное. |
It's to show there's no going back. |
Чтобы показать, что пути назад нет. |
I did a bunch of installs a few years back. |
Установил таких кучу несколько лет назад. |
I never went back to the shelter. |
Я никогда не вернулся назад в убежище. |
We're going in together and I will have your back. |
Мы пойдём туда вместе и я приведу тебя назад. |
You may never find your way back. |
То никогда не можешь найти дорогу назад. |
I want him to march them back up himself. |
Я хочу, чтобы он сам отнес их назад. |
If I give in, there's no going back. |
Если я получу это, нет пути назад. |
It took us a while, but we traced the shell company back to you, Howard. |
Это заняло некоторое время но мы отследили нефтяную компанию назад к тебе, Говард. |
He's the same one - Who sent you back. |
Он тот же - кто послал тебя назад. |
When we started the office we really said we wanted to look back, to find more structured design. |
Когда мы открыли фирму, мы решили, что хотим оглянуться назад, чтобы найти более упорядоченный стиль дизайна. |
The Legion went back 1,000 years using it. |
С его помощью Легион вернулся назад на 1000 лет. |
He came to me a couple weeks back, needed 200 grand. |
Он пришел ко мне пару недель назад, ему нужно было 200 штук. |
They will supposed to return 10 days ago, but they never came back. |
Они должны были вернуться 10 дней назад, но так и не появились. |