Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
I really did, but I feel like you're holding back, Brandon. Это правда, но ты будто сдаешь назад, Брэндон.
Step back in the brig, Kathryn. Ступай назад в камеру, Кэтрин.
Once I make it to the central plexus and release the virus, you can beam me back. Как только я доберусь до центрального сплетения и выпущу вирус, вы поднимете меня назад.
If she doesn't take me back, I'll kill myself. Знаешь, если она меня не возьмёт назад домой, я покончу с собой.
I'm due back in the gym to make my presentation. Я должен вернутся назад в спортзал показать свое представление.
And then we hiked out of the canyon and back into reality. И затем мы вышли из каньона назад, в реальность.
Well, I'd like my wife back. Я бы хотел получить назад свою жену.
John, Malcolm, and Nyssa are on their way back. Джон, Малкольм и Нисса на пути назад.
Guys like Aitor, they don't look back. Парни вроде Итора не оглядываются назад.
You might want to stand back, son. Тебе лучше отойти назад, сынок.
Everyone, please, step back. Все, пожалуйста, отойдите назад.
Knowing you can send me right back to jail? Зная, что ты пошлешь меня назад прямо в тюрьму?
And, looking back, maybe none of this would have ever happened. И, оглядываясь назад, может ничего из произошедшего не случилось бы.
And when the red lights go out, nobody's looking back. А когда гаснет красный свет, никто не оглядывается назад.
Well, have a safe trip back to Austin. Что ж, безопасной дороги назад, в Остин.
Yes, we just moved this wall back. Да, мы передвинули назад вот эту стену.
And I didn't get Amber back. И я не вернула Эмбер назад.
Help us get your son back. Помогите нам вернуть вашего сына назад.
We do what they want, we get our kids back. Мы делаем то, что они хотят, мы получаем наших детей назад.
But listen, I have to send this penguin back. Но, послушайте, мне надо отправить этого пингвина назад.
By leaning back, and by whispering, I established a dominant physical position. Отклоняясь назад и шепча, я занял физически доминантную позицию.
You don't have to anymore, because I got my old job back. Тебе больше не нужно, потому что я вернул назад свою работу.
He'd been back in town, like, a year... Он вернулся в город, примерно, год назад...
So, derek, please... back off. Прошу, Дерек... Сдай назад.
A bomb going off now would set the project back years. Взрыв бомбы сейчас отбросил бы проект на годы назад.