Gordon Way prepared to travel back in time. |
Гордон Уэй приготовился отправиться назад во времени. |
After treatment, I drove Benjamin back to his apartment. |
После процедуры я отвез Венджамина назад, в его квартиру. |
But welcome back, Karl, because, you know, it's quite an adventure. |
Но добро пожаловать назад, Карл, потому что это было настоящее приключение. |
A century and a half this dress set me back. |
Полтора века назад такое платье украшало бы меня. |
Look, I'm flying back to Washington. |
Слушай, мне надо лететь назад в Вашингтон. |
I just came by to congratulate Leslie, and then I'm heading back. |
Я просто забежал поздравить Лесли, а потом вернусь назад. |
I had a chicken potpie a couple months back that was great. |
Я пробовал куриный пирог пару месяцев назад, он был замечательный. |
Move back, aim it at the roof. |
Отойди назад, наведи камеру на крышу. |
Take it back and have the real lighthouse assistant bring it up. |
Отнеси назад, пусть настоящий помощник смотрителя маяка принесет это. |
The King ordered to set back the clock one hour. |
Не огорчайтесь, но король приказал перевести все дворцовые часы на час назад. |
One violation, and you'll be sent back. |
Одно нарушение - и ты отправляешься назад. |
We were in touch... a few years back. |
Мы общались... пару лет назад. |
A while back, these guys approached me with an offer. |
Некоторое время назад, эти ребята обратились ко мне с предложением. |
We'll go in back, work our way up. |
Мы пойдем назад, продвигайся вверх. |
I was just getting ready to check out and head back to Nashville. |
Я как раз уже хотела собрать вещи и поехать назад в Нэшвилл. |
I took him back to the Adams House. |
Я отправила его назад в Адамс Хаус. |
You're not getting that parking pass back. |
Ты не получишь назад пропуск на стоянку. |
Put a few seconds back on the clock. |
Отмотай-ка несколько секунд назад на часах. |
We met a few months back at this yoga club in New York. |
Мы встретились несколько месяцев назад в том йога клубе в Нью-Йорке. |
All right, I'm not holding nothing back, McGarrett. |
Хорошо. Я не буду сдавать назад, МакГарретт. |
I just got my phone back this morning. |
Я получил телефон назад только этим утром. |
Took her back to a place, a time. |
Вернуло её назад во времени и в пространстве. |
They expressed some interest a while back. |
Они выразили интерес некоторое время назад. |
It wouldn't be the worst way to turn my emotions back on. |
Ёто не был бы худший путь вернуть мои эмоции назад. |
And I was just putting it back when you were asleep. |
А я хотел сунуть ее назад, пока ты спишь. |