| Gordon Way prepared to travel back in time. | Гордон Уэй приготовился отправиться назад во времени. | 
| After treatment, I drove Benjamin back to his apartment. | После процедуры я отвез Венджамина назад, в его квартиру. | 
| But welcome back, Karl, because, you know, it's quite an adventure. | Но добро пожаловать назад, Карл, потому что это было настоящее приключение. | 
| A century and a half this dress set me back. | Полтора века назад такое платье украшало бы меня. | 
| Look, I'm flying back to Washington. | Слушай, мне надо лететь назад в Вашингтон. | 
| I just came by to congratulate Leslie, and then I'm heading back. | Я просто забежал поздравить Лесли, а потом вернусь назад. | 
| I had a chicken potpie a couple months back that was great. | Я пробовал куриный пирог пару месяцев назад, он был замечательный. | 
| Move back, aim it at the roof. | Отойди назад, наведи камеру на крышу. | 
| Take it back and have the real lighthouse assistant bring it up. | Отнеси назад, пусть настоящий помощник смотрителя маяка принесет это. | 
| The King ordered to set back the clock one hour. | Не огорчайтесь, но король приказал перевести все дворцовые часы на час назад. | 
| One violation, and you'll be sent back. | Одно нарушение - и ты отправляешься назад. | 
| We were in touch... a few years back. | Мы общались... пару лет назад. | 
| A while back, these guys approached me with an offer. | Некоторое время назад, эти ребята обратились ко мне с предложением. | 
| We'll go in back, work our way up. | Мы пойдем назад, продвигайся вверх. | 
| I was just getting ready to check out and head back to Nashville. | Я как раз уже хотела собрать вещи и поехать назад в Нэшвилл. | 
| I took him back to the Adams House. | Я отправила его назад в Адамс Хаус. | 
| You're not getting that parking pass back. | Ты не получишь назад пропуск на стоянку. | 
| Put a few seconds back on the clock. | Отмотай-ка несколько секунд назад на часах. | 
| We met a few months back at this yoga club in New York. | Мы встретились несколько месяцев назад в том йога клубе в Нью-Йорке. | 
| All right, I'm not holding nothing back, McGarrett. | Хорошо. Я не буду сдавать назад, МакГарретт. | 
| I just got my phone back this morning. | Я получил телефон назад только этим утром. | 
| Took her back to a place, a time. | Вернуло её назад во времени и в пространстве. | 
| They expressed some interest a while back. | Они выразили интерес некоторое время назад. | 
| It wouldn't be the worst way to turn my emotions back on. | Ёто не был бы худший путь вернуть мои эмоции назад. | 
| And I was just putting it back when you were asleep. | А я хотел сунуть ее назад, пока ты спишь. |