Then he brings the fox across, but he brings the chicken back. |
Потом перевозит лису на другой берег, но возвращает курицу назад. |
No, I'm sure Adam found it on an excavation a few months back. |
Нет, я уверена, что его нашёл Адам на раскопках несколько месяцев назад. |
Six months and we'd be back in London. |
Шесть месяцев, и мы вернемся назад в Лондон. |
Your sister got back into town two Saturdays ago. |
Твоя сестра вернулась в город две недели назад. |
Three years ago, I sent a traveler back in time to stop a plague... that had killed 7 billion people. |
Три года назад я отправила путешественника в прошлое, чтобы остановить эпидемию... убившую 7 млрд человек. |
Short of getting their bomb back, I'd say it's only a matter of days before Pakistan's government collapses. |
Мало шансов вернуть их бомбу назад, я бы сказала это лишь вопрос дней, когда будет свергнуто правительство Пакистана. |
Though I gather you did assault a police constable some weeks back. |
Хотя я знаю, что вы напали на констебля несколько недель назад. |
Well, I guess looking back, I could've seen the signs. |
Думаю, оглядываясь назад, я мог заметить эти признаки. |
I managed to sneak back in to steal the newspaper. |
Мне удалось вернуться назад и украсть газету. |
I clocked it on my way back last night. |
Я засекал время вчера ночью когда мы ехали назад. |
I'll rest once I've sent them all running back to hell. |
Я отдохну, как только пошлю их всех Бежать назад в ад. |
Let me guess, your fantasy sweetheart wants her beloved Tristan back. |
Дай угадаю, твоя возлюбленная-фантазерка хочет своего любимого Тристана назад. |
After all the bad publicity, the pancake company... couldn't back off the promises made that day by Mother Paula. |
После такой огласки блинная компания не могла взять назад обещания Матушки Полы. |
And I get my wife back. |
А я получу назад свою жену. |
Angel said the Vescovis would take me back if I did. |
Энджел сказал, что тогда Вескови примут меня назад. |
But she defected back to north korea, So that's a little geographically undesirable. |
Но она сбежала назад в Северную Корею, поэтому вариант немного неприемлем географически. |
I'll make them give you your money back. |
Я верну тебе все деньги назад. |
Whitechapel calls you back, Reid. |
Уайтчепел требует вас назад, Рид. |
You'll probably want to take a few steps back, Amor. |
Ты вероятно захочешь сделать пару шагов назад, дорогая. |
If this works, it will send the latest surge back to its point of origin, triggering Rubicon to lock itself out. |
Если это сработает, мы отправим последний скачок напряжения назад к точке отправки, вынуждая Рубикон заблокировать самого себя. |
Long ride back to Pine Ridge. |
Долгий путь назад к Сосновой гряде. |
Two weeks ago Darhk told me to back off my plan to clean up the bay. |
2 недели назад Дарк приказал мне свернуть план по очищению бухты. |
Your test results came back about a fortnight ago. |
Результаты ваших анализов пришли две недели назад. |
He came up here an hour ago and never came back down. |
Он ушел сюда час назад и до сих пор не вернулся. |
In the hall when they came back in to get me. |
В холле, когда они привезли меня назад. |