Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
Hurting Reid won't bring your partner back. Напав на Рида, ты не вернешь назад своего напарника.
He'll bring the stuff back. Он вернет вещи назад. Нет, просто...
She led you back like a lamb. Она пригнала вас назад в стойло, как овцу.
I could send them to escort it back. Я мог бы отправить их сопроводить "Энтерпрайз" назад.
Looking back, I see no one. Но, оборачиваясь назад, я никого не вижу.
We must concentrate on getting one of those keys back. Мы должны сконцентрироваться и придумать, как получить один из этих ключей назад.
But I thought you might want this back. Но я подумал, что вы бы хотели получить это назад.
She gave her notice maybe two months back. Она дала свое извещение, наверное, 2 месяца назад.
Next morning she crawled back in the early stages of pneumonia. На следующее утро она пришла назад, у неё была ранняя стадия пневмонии.
Where they took Carmel Before they came back with their baby. Туда, куда они увезли Кармель... после того как вернулись назад с ребёнком.
Time rolls back again, the moment returns. Время перематывается назад, все продолжается с того же момента.
Appears she got sucked back in. Райли просила меня помощь ей в ситуации с Карлайлом пару месяцев назад.
Computer, fly us back to the station. Хорошая идея. Компьютер, доставь нас назад на станцию.
Slither back to your natural element. Ползи назад, в твою природную среду обитания.
Rough little accident you had couple days back. Слышал, вы попали в небольшую аварию пару дней назад.
I need Charlie transferring back to CID. Мне надо, чтобы Чарли перевели назад в отдел уголовного розыска.
Our turning back don't mean nothing. То, что мы повернули назад, ничего не значит.
I'm going back to find your daughter. Я еду назад на остров, чтобы найти вашу дочь.
Looking back, that's all that really mattered. Оглядываясь назад, я вижу, что только это имело значение.
He believed you must have traveled back with them. Он решил что ты, должно быть, отправился назад с ними.
Back, back, back, back, back. Назад, назад, назад, назад.
We're going back, back, back in time. Мы переместимся назад, назад, назад во времени.
Fall back, fall back, fall back, fall back. Назад, назад, назад, назад.
I'll get you back home, back to Sarajevo. Я могу отправить тебя назад в Сараево.
Back, back, back to your roost. Назад, назад, назад на свои насесты.