Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
There's no dishonour in turning back. Нет ничего позорного в том, чтобы повернуть назад.
I suppose that means you traveled back in time again. Полагаю, это означает, что ты путешествовал назад во времени снова.
Maybe I can get that tee time back. Хмм... возможно мне удастся получить это время игры назад.
He must have struggled about 20 kilometres back to the crossroads. Должно быть, он изо всех сил около 20 километров назад к перекрестку.
I wish I could take it back. Я хочу, чтобы я мог вернуть все назад.
Girl I met a few nights back. Девушка, с которой я познакомился пару дней назад.
I busted him years back when he was small-time. Я арестовал его годы назад, когда он был мелким преступником.
Getting her back is all that matters. Всё, что имеет значение - это вернуть её назад.
I got into trouble using drugs years back. Я попал в беду, принимая наркотики много лет назад.
I'd throw this one back. Я бы выкинула такого "карася" назад.
Left home after high school, never came back. Покинул родной дом сразу после школы и никогда не возвращался назад.
Sometimes there's no way back. Иногда ты понимаешь, что пути назад нет.
They sent you back to try again. Они отправили тебя назад, чтобы ты попыталась снова.
We have certainly come too far to turn back. Мы, несомненно, продвинулись слишком далеко, чтобы повернуть назад.
You take back what you give. Вы забираете назад то, что уже уступили.
You let her back in the company. Ты обещал, что возьмешь ее назад в компанию.
He made a mistake which set us back months. Он допустил ошибку, которая отбросила нас назад на несколько месяцев.
And after the woman dumped him he came back. А когда эта женщина бросила его, он вернулся назад к жене.
My team can take him back home. Моя команда может отправить его назад через Звёздные Врата.
Countries can move back and forth through these phases. Различные страны могут двигаться вперед и назад в рамках этих этапов.
Otherwise countries and populations may easily fall back into conflict. В противном случае страны и их народы могут легко скатиться назад к конфликту.
Give us trains or our goods back. Так что предоставьте нам поезда либо верните товары назад.
Tell Pike I want my chair back. Передай Пайку, что я хочу назад свое кресло.
We can only get'em back if you come with us. У тебя есть единственная возможность получить их назад, вернуться с нами.
He said you can take it back. Он сказал, что ты можешь отнести его назад.