Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
He's talking about not coming back. Он говорил, что не вернётся назад.
A few weeks back, I'm in a bar, grabbing a drink after work. Несколько недель назад я был в баре, пропускал стаканчик после работы.
He comes back, starts screwing again, gets up to leave again. Он возвращается назад, начинает вставлять снова, и опять оставляет ее.
Honey, you need to pull outside the car, and back up. Дорогая, тебе нужно остановиться, потом назад.
We're taking a look back... to remember how they loved... Мы оглянемся назад... чтобы вспомнить, как они любили...
And when we get Walt back... А когда мы получим Уолта назад...
The guns would mean doubling back. Для пушек придется делать крюк назад.
I'll ship it back as soon as I get there. Я отправлю его назад, как только доберусь.
No, you moved it, then took it back. Нет, ты походил, а потом вернул назад.
We'll help you find your way back. Мы поможем тебе найти дорогу назад.
And that Emily - who he met in a rainbow - sent him back to tell me something. И Эмили... которую он встретил в радуге... послала его назад, чтобы рассказать мне что-то.
Right away, back to one. Прямо сейчас, назад, как было.
Look like you'll get your ranch back. Похоже, ты получишь назад свое ранчо.
A family like this, you'll never have to look back. В такой семье как эта, тебе никогда не придется оглядываться назад.
If the President is there, find him and bring him back. Если президент там, найди его и верни его назад.
We just traded Lynches, and we're going back to prison. Мы поменяли Линчей и едем назад в тюрьму.
To step back and look at the big picture. Один шаг назад и взгляд со стороны.
Crossing state lines to bring a minor back to the Milkovich house of horror seems more like abuse. Пересекать границы штатов, чтобы привезти мелкую назад в кошмарный дом Милковичей больше похоже на злоупотребление.
Mr. Wolfe, back off right now. Мистер Вулф, отойдите назад, живо.
He met me out back... behind the dry cleaners, about an hour ago. Он встретил меня позади... Позади химчистки около часа назад.
We have to return these to get our money back. Нам будет нужно вернуть их назад.
It's good to see you got your Gibson back. Приятно видеть, что ты получила своего Гибсона назад.
Melander and I worked together out in Portland, 20 years back. Мы с Меландером работали вместе в Портленде лет 20 назад.
I will fly you back to the Interceptor. Я доставлю тебя назад на корабль.
I popped you eight years back in a numbers bust. Я арестовал тебя 8 лет назад за игру в "Цифры".