Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
He gave me her keys, and he begged me to get the diary back for him. Он дал мне ее ключи, и он умолял меня забрать дневник назад для него.
She came here a few weeks back, asking to speak to him. Она приходила сюда несколько недель назад, хотела поговорить с ним.
Lieutenant, I need you to head back Towards the front of the ship. Лейтенант, мне надо чтобы вы направились назад, в сторону носовой части корабля.
If you want your daughter back... Если вы хотите вернуть свою дочь назад...
And that is what will happen to her if she ever comes back. И это то, что произойдет даже если она вернется назад.
We'll get your brothers and sisters back, be a family again. Мы вернем твоих братьев и сестер назад, снова будем семьей.
Come on back down here for a second, young one. Спустись-ка назад на секунду, девочка.
Charmer, go away back to the warm blue sea with you. Соблазнитель, котись назад к своему теплому голубому морю.
You've been back at work 24 hours, and you're already playing hide-and-seek in a woman's spine. Ты вернулся к работе 24 часа назад и уже играешь в прятки с позвоночником этой девушки.
We have to find you another way back inside the ship. Мы должны найти вам другой путь чтобы вернуться назад в корабль.
I hear you're on your way back to the London. Я слышал, что ты летишь назад в Лондон.
Double back and take position over Vasari Corridor. Назад и занять позицию над Коридором Вазари.
I headed back to meet Jack and Sam. Я вернулся назад к Джеку и Сэм.
And now I'd like them back. И теперь я хочу их назад.
I'm sure someday, all of you will look back on this and laugh. Уверена, однажды, все вы оглянетесь назад и будете смеяться.
Now turn away from me and look back. Теперь отвернись от меня и посмотри назад.
Whatever I did, I take it back. Что бы я ни сделал, я беру это назад.
While we process your results, ... we'll take you back to wait. Пока мы смотрим ваши результаты, мы отвезем вас подождать назад.
But if you want to head down that path, there is no turning back. Но если мы пойдём этим путём, то назад дороги не будет.
Later I can have it back. Ты мне потом пришлешь его назад.
Couple months back, you said that there were outside interests looking at the poker room. Пару месяцев назад ты сказал про сторонний интерес к покерной.
One doesn't even remember what had happened two months back. А ты не можешь вспомнить что было два месяца назад.
A few weeks back, I spot him driving with another fella to a bar. Несколько недель назад я засек, как он в компании одного парня подъехал к бару.
I met him when I started working at the hotel a couple of months back. Я встретил его, когда пару месяцев назад начал работать в отеле.
You can't take one step forward without taking ten steps back. Ты не можешь ступить ни шагу вперед, не сделав десять назад.