Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
I'm amazed I'm not back on division. Я удивлен, что она не отправила меня назад в управление.
Pull back here, aim, pull the trigger. Тянешь назад, целишься, спускаешь курок.
You need to tell her th the baby's going back tonight. Ты должен сказать ей, чтоб она вечером отвезла ребёнка назад.
As a computer genius, you'll put it all back after. Раз ты такой компьютерный гений, потом верни все назад.
That's why you dragged me back in here... Вот почему вы вытащили меня назад сюда...
Please... give me back my husband. Пожалуйста... верни назад моего мужа.
We find our way back to the things that matter the most. Мы находим путь назад... к вещам, которые имеет смысл.
Once we engage, there'll be no turning back. Как только мы подключимся, пути назад не будет.
The truth is, I'm the one who sent you back in time... Правда в том что, я тот, кто отправил тебя назад во времени...
Chin told me you helped Five-O with a situation a few years back. Чин сказал, ты помог Пять-О с одним делом несколько лет назад.
Turn on the line, nine steps back. Развернитесь на линии. 9 Шагов назад.
Take Trevor's car back and go home. Отвези тачку Тревора назад и езжай домой.
You just can't put out that much bad karma... without it coming back at you. Вы просто не осознаете, что многое является плохой кармой... и возвращается к тебе назад.
Your horses came back hours ago. Ваши лошади вернулись несколько часов назад.
The time travel portal sent us all back 65 years. Временной портал отправил всех нас на 65 лет назад.
And I'm telling you right now, back off. И я прямо сейчас тебе говорю, чтобы ты сдала назад.
We really need to get you back to civilization. Нам и правда надо вернуть тебя назад к цивилизации.
At the understanding... that life is not going to take you back. Если при этом вы понимаете, что жизнь не вернет вас назад.
Humanity's been set back about 90 years. Человечество отброшено назад в развитии лет на 90.
Forwards is back. 'Tis all the same. Вперёд или назад - какая разница...
I'll fly you and Lucy back. Я отвезу вас с Люси назад.
And if missing a few bottles of aspirin is that bad, I'll bring them back. И если потеря нескольких баночек аспирина это плохо, я верну их назад.
Sometimes they take them back, never to return. А то иногда забирают назад, а потом уж не найти...
He was a suspect in the bombing of some Greenpeace offices a few years back. Он был подозреваемым во взрыве нескольких офисов Гринписа пару лет назад.
No, I met her on the flight back. Неа, я встретил ее по дороге назад.