| AK: I'll take a step back. | АК: Я сделаю шаг назад. | 
| And she'll do what she should have way back when. | И она сделает то, что должна, когда назад пути нет. | 
| I'll let you go when I've got my job back and not before. | Я отпущу тебя только когда получу назад свою работу, не раньше. | 
| Drive us back there and I'll think about it. | Отвези нас назад и я подумаю об этом. | 
| Arlo reached back about as far as Nebraska to swing at him. | Арло отступил назад, чтоб врезать ему как следует. | 
| Ma'am, you are going to need to take a step back. | Мэм, вам нужно отойти назад. | 
| Stand back, give the lady room. | Отойдите назад, дайте леди пространство. | 
| That guy was a monster. there was no going back. | Он стал чудовищем, пути назад не было. | 
| Contracted by the Navy six months back to help out on this little maintenance project, but his access was restricted. | ВМС наняли его полгода назад, чтобы помочь со строительным проектом, но у него ограниченный доступ. | 
| He started working for the Syndicate a few years back. | Он начал работать на синдикат пару лет назад. | 
| They found Burns's body by a creek a couple miles back. | Тело Бёрнса нашли в ручье пару километров назад. | 
| I'm afraid you'll have to turn back. | Боюсь, вам придётся повернуть назад. | 
| Once we'll begin, there's no turning back. | Если начали, то пути назад уже нет. | 
| Send me back! Unh! Elena, you're over the border. | Отправь меня назад! Елена, ты за границей. | 
| Tell me how we get it back. | Скажи мне, как мы можем вернуться назад. | 
| Ended up back in circulation just over a month ago. | Его выпускают всего лишь месяц назад. | 
| We can never be back there again. | Мы никогда не сможем опять вернуться назад. | 
| I'm taking my life back. | Я собираюсь вернуть назад мою жизнь. | 
| He came in here a month ago after back surgery. | Он приходил примерно с месяц назад после операции на спине. | 
| It's a very old story, one that goes back almost 2,000 years. | Это очень давний сюжет, впервые рассказанный почти 2000 лет назад. | 
| Because they already sent it back to Canada. | Потому что они уже отправили ее назад в Канаду. | 
| You paid that money back in two months, also. | Через два месяца ты получила деньги назад. | 
| Well, that gets us Wayne back. | Ну что, запираем Уэйда назад. | 
| After we broke up, I wished him well, and I never looked back. | После того, как мы расстались, я желала ему только добра м я никогда не оглядывалась назад. | 
| Ms. Davis, move back, please. | Мисс Дэвис. Отойдите назад, пожалуйста. |