Let's take you back, have you bathed and changed. |
Отведём тебя назад, искупаем тебя и сменим одежду. |
Your brother and I met in Singapore a few years back. |
Мы с вашим братом познакомились в Сингапуре несколько лет назад. |
All right, if he walks, you need to take a serious step back. |
Ладно, если он свободен, тебе нужно сделать большой шаг назад. |
It would be a shame to send you back to the Congressman covered in bruises. |
Будет очень неудобно отослать тебя назад к конгрессмену, покрытую синяками. |
Well, if you can reflect the light back, we've got a chance. |
Ну, если Вы сможете отразить свет назад, у нас есть шанс. |
I mean, obviously, you've been holding me back. |
Я хочу сказать, что, очевидно, ты тянешь меня назад. |
Nightwing, Robin, back to Gotham. |
Найтвинг, Робин, назад в Готэм. |
Our home was broken into some months back. |
Наш дом обокрали несколько месяцев назад. |
I was supposed to be back a day and a half ago. |
Должен был вернуться полтора дня назад. |
Moving forward can mean reaching out... reaching back or reaching balance. |
"Двигаться дальше" - это поддерживать связь... возвращаться назад или достигать равновесия. |
We'll drive back up to North Shore and find them. |
Поедем назад к Северному побережью и найдём их. |
Make this next right and swing back to the dealership. |
На следующем повороте направо и назад в автосалон. |
Get this thing back in the pizzeria. |
Тащим эту штуку назад в пиццерию. |
I did not get my son back. |
Я не вернула своего сына назад. |
Now, pull that hammer back, focus on the little line. |
Теперь, оттяни назад этот курок, сфокусируйся на этой маленькой линии. |
I give back the created mock exams. |
Я отдаю вам назад прототип вашего выпускного экзамена. |
And put it back again any way you like. |
И положите назад так, как вам захочется. |
To check our story, they took us back to Frog Hollow. |
Чтобы проверить нашу историю, они отвезли нас назад в Жабью Лощину. |
Few years back, some wacko, he abducted a kid threw him down a mine vent up there in Silent Hill. |
Несколько лет назад один сумасшедший обманом похитил ребенка и сбросил его в вентиляционную шахту в Сайлент Хилле. |
Anyway, it's nice to have my own body back. |
Что-ж, в любом случае, так хорошо получить назад своё тело. |
You're holding 'em back, Laura. |
Ты тянешь их назад, Лаура. |
I'd really like to head back with the fellas, sir. |
Я очень хочу назад к ребятам, сэр. |
So no, you're not getting those files back. |
Поэтому нет, ты не получишь свои файлы назад. |
It's like we take one step forward and two steps back. |
Как будто мы делаем один шаг вперед и два назад. |
You will look back and know that you were part of something very important. |
Ты посмотришь назад и поймешь, что был частью чего-то важного. |