They were flooding back when we hit them with artillery. |
Немцы побежали назад, когда наша артиллерия их стала прижимать. |
Not sending back plants that he received as gifts, Today is the first time. |
Но посылать назад растения, которые он получил в качестве подарков... такое впервые. |
So, the other versions of us have gone back in time and become us. |
Значит, другие версии нас отправились назад во времени и стали нами. |
Eoraha, you must hurry back. |
Государь, вы должны поторопиться назад. |
I will send the wedding gifts back to the palace. |
Я отправлю свадебные подарки назад во дворец. |
Now, step back, be careful. |
Теперь, оттойдите назад, и будьте осторожны. |
Go up this time, not just back. |
Сейчас наверх, не все же время назад. |
Please don't make me move back to Alaska, Liz. |
Пожалуйста, не отправляй меня назад на Аляску, Лиз. |
He disappeared a few years back. |
Уборщик. Исчез несколько лет назад. |
Lupo went back to Berlin and was busy. |
Лупо уехал назад в Берлин. Заниматься своими делами. |
Drag me back, go ahead. |
Тащи меня назад, не стесняйся. |
If they don't bring enough food back, they'll be eaten themselves. |
Если они не принесут назад довольно добычи, то их самих съедят. |
Hence, I'm giving this back so they won't kill us. |
Следовательно, я возвращаю все назад, и они не будут сердиться на нас. |
I need you to think back 36 years ago. |
Тебе нужно мысленно вернуться на 36 лет назад. |
Pop back for Christmas, maybe Easter. |
Вернусь назад на Рождество или Пасху. |
Sorry, Quinto, you're going back. |
Извини, Квинто, ты возвращаешься назад. |
But if we can only travel back inside the bus... |
Но если мы и сможем вернуться назад на автобусе... |
You've been back to work for over a month. |
Ты вернулся к работе месяц назад. |
We send you back into the world as if nothing happened. |
Ты вернешься назад, как-будто ничего и не случилось. |
Diane, I've just turned back 18 days to day one. |
Даяна, я вернулся на восемнадцать дней назад. |
Overnight you've been thrust back into the Stone Age. |
За одну ночь вас перенесло назад в каменный век. |
Apologize and switch back to his show. |
Извинись и переключи назад на его передачу. |
I had to find a way back. |
Мне нужно было найти дорогу назад. |
Shoot me and there is no turning back. |
Убьешь меня и не будет пути назад. |
Well, there's always a way back. |
Что ж, всегда есть путь назад. |