Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Назад

Примеры в контексте "Back - Назад"

Примеры: Back - Назад
I was just coming back with lunch. Я просто возвращалась назад с обедом.
Now when I look back on it, it was miraculous. Теперь, оглядываясь назад, это кажется чудом.
You jumped off a train, you can't turn back. Ты спрыгнул с идущего поезда, пути назад нет.
They asked for his medal back and he couldn't find it. У него попросили назад медаль, он не мог её найти.
Before your time, sir, five years back. Ещё до вас, сэр, пять лет назад.
I suppose you want your old job back. Ты и работу свою назад хочешь.
We have until noon tomorrow to figure out a way to steal the bracelet back. Мы должны придумать до завтрашнего полудня способ украсть браслет назад.
I mean, you got your money back. Я имею ввиду, вы получили свои деньги назад.
We can just fly away, and never look back. Мы можем просто улететь, и никогда... не оглядываться назад.
Dad had a heart attack about six months back. Полгода назад у отца случился сердечный приступ.
But more importantly, we bring it back. Но, что важнее, мы вернем ее назад.
I think I should take a step back. Я думаю, что я должен сделать шаг назад.
Every dollar that comes in goes straight back out again. Каждый полученный доллар сразу снова возвращается назад.
I went back 20 years this time. Я отмотал на 20 лет назад.
The laptop came back online an hour ago. Ноутбук появился в сети час назад.
Sometimes we do things we can't take back. Иногда мы делаем то, что нельзя вернуть назад.
Feet back and we're doing push-up down. Стопы назад, и тянемся вверх.
Now, let's get her back. А теперь, давайте вернем ее назад.
Stand down, and I promise we won't destroy you taking it back. Остановись и я обещаю мы не уничтожим тебя, забирая это назад.
There's nothing left to bring back. Ничего не осталось, чтобы вернуть назад.
We'll get her back, Wes. Мы вернем ее назад, Уес.
Forward, back, up, down... Вперед, назад, верх, вниз.
Got my hand cut off a few years back. Мне тоже отрезали руку несколько лет назад.
Move back and fade up music. Чуть назад... Увеличивайте громкость музыки.
Now, stand well back and cover your eyes. Теперь, отойдите назад и закройте ваши глаза.