| He's stuck in the past, and I'm trying to get him back. | Он застрял в прошлом, и я пытаюсь вернуть его назад. |
| I'm taking you guys back to Maybelle. | Я забираю ваших ребят назад в Мэйбел. |
| I'm taking her back into the biogenic field. | Я понесу её назад в биогенное поле. |
| Thanks to Raymond, I've got my sister back. | Благодаря Рэймонду, я вернула свою сестру назад. |
| We're heading back to Selma at 5:00 a.m. | В 5 утра мы поедем назад в Сельму. |
| What time should I have these rascals back? | Да. Когда я должен привезти назад этих сорванцов? |
| Still, I think we should transport all the shuttle debris back to Voyager as soon as possible. | Однако, я думаю мы должны транспортировать все обломки шаттла назад на "Вояджер" как можно скорее. |
| I take it back - you're not a genius. | Беру свои слова назад, ты - не гений. |
| Kathy, I take it back. | Кэти, беру свои слова назад. |
| If you don't get him back to Voyager, his matrix will be permanently damaged. | Если вы не доставите его назад на "Вояджер", его матрица будет непрерывно разрушаться. |
| Maybe, but we can't send him back. | Вероятно, но мы не можем отправить его назад. |
| We got back less than half of what was stolen. | Мы получили назад меньше половины украденного. |
| She would like those letters back. | Она бы хотела получить их назад. |
| Years ago I told you - watch your back with him. | Несколько лет назад я говорила тебе, следи за своей спиной - он опасен. |
| She asked me to drive her car back. | Она попросила пригнать назад её машину. |
| You know, some friends and I saw you a few years back at purchase. | Несколько лет назад мы с друзьями видели вас в колледже Перчейз. |
| Put the money back, slide over the box. | Положите деньги назад, вытащите коробку. |
| If we do this, there's no going back. | Если мы так поступим, назад пути нет. |
| He took out a policy years back when that river water story turned ugly. | Он получил страховку много лет назад, когда история с водой из реки плохо обернулась. |
| Only when I was walking out of a village and then walking back in. | Только когда я уходил из деревни и возвращался назад. |
| We're pushing them back, that's all. | Мы отбрасываем их назад, и это все. |
| I want to win him back honestly... | Я хочу вернуть его назад честным путём. |
| The ashes are then sent back to the VA for burial. | Пепел отправляется назад в Управление по делам ветеранов для захоронения. |
| A couple weeks back, eddie and me were in his car doing business. | Пару недель назад Эдди и я сидели в его машине. |
| If we want to make this thing work, we can't look back. | Нам надо работать, не оглядываясь назад. |