Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
If there's any way you can get the rest of that money back, then do it now. Если есть хоть шанс вернуть оставшиеся деньги, сделайте это немедленно.
I can't bring my father back without the aid of one loyal man. Я не смогу вернуть своего отца без помощи преданного мне человека.
She will be getting 90% of her cognitive abilities back. Она сможет вернуть 90 процентов своих когнитивных способностей.
Holly, this could give you your life back. Холли, это может вернуть вам вашу жизнь.
I met with my dad and I convinced him to get that egg back to us. Я встретился с отцом и убедил его вернуть нам яйцо.
We need to quickly put them back in their place. Нам срочно нужно вернуть это на место.
I'd collect them from him and then bring back a master copy. Нужно было забрать кассету, а затем вернуть основную запись.
When Emily was abducted, I was willing to do anything to get her back. Когда похитили Эмили, я был готов на всё, чтобы вернуть её.
Mom said I could have it back. Мама сказала, я могу его вернуть.
You two said that you would get him back. Вы двое сказали, что хотите его вернуть.
The Luggage that we couldn't take back because it was monogrammed. Чемодан с нашими инициалами, который мы не смогли вернуть.
It's been... really nice these past few weeks... having Adam back. Это было... действительно приятно на эти последние несколько недель... вернуть Адама.
I want to take Adam back to the day he was kidnapped. Я хочу вернуть Адама в день, когда он был похищен.
I should be taking you back to that little hospital - or even just fetch that nurse. Я должен вернуть тебя в больницу - или хотя бы позвать ту медсестру.
So this is what it takes to get Barry his speed back. Так вот, что надо сделать, чтобы вернуть Барри скорость.
It could help me get my self-confidence back. Это может помочь мне вернуть уверенность в себе.
You're going to put him back in the crystal. Ты должна вернуть его обратно в кристалл.
Maybe we could get the other ring back. Может, нам удастся вернуть то кольцо.
Love to get a smoke detector back there. Хотелось бы вернуть детектор дыма туда.
But you know, I think I want to get my job back the right way. Но, знаешь, думаю, что хочу вернуть работу правильным образом.
We came to get you back into the Scouts. Мы едем вернуть тебя в ряды скаутов.
Maybe I should try to get my powers back. Может быть мне стоит попробовать вернуть свои силы.
Barry, we need to get you your powers back. Барри, нам нужно вернуть твои силы.
But the evil Step King wouldn't give him his crown back. Но злой Король-отчим не хочет вернуть ему корону.
I was determined to push you out and get my family back. Я хотел вытолкнуть тебя и вернуть свою семью.