| "Give it all back to the taxpayers." | "Вернуть все деньги налогоплательщикам". |
| You need to forgive your family and take your life back! | Тебе нужно простить семью и вернуть свою жизнь обратно! |
| Taking it back is also my choice unless I bleed to death, which will happen in the next 30 minutes. | Вернуть ее назад -это тоже мой выбор, если только не умру от кровопотери, что случится в ближайшие 30 минут. |
| Seems like once the evil genie is out of the bottle, it's tough to get him back in. | Кажется, как только злой гений выбирается из бутылки, сложно вернуть его обратно. |
| You married my mother just to get your attic back! | Ты женился на моей матери только чтобы вернуть чердак! |
| So, can I please have it back? | Так можно мне его вернуть, пожалуйста? |
| It won't help us get Danny back, and it probably will get us killed. | Это не поможет нам вернуть Денни и может убить нас. |
| You wish your hair to grow back, my Lord? | Вы же хотите вернуть волосы, милорд? |
| Don't you want it back? | А ты не хочешь его вернуть? |
| Do you even want your purse back? | Вы вообще хотите вернуть свой кошелек? |
| But I know he's going to want control back, however he has to get it. | Но я точно знаю, что он захочет вернуть себе контроль над ситуацией, чего бы ему это ни стоило. |
| Those coins belonged to someone who probably wants them back, right? | Эти монеты принадлежали людям, которые, вероятно, хотят их вернуть. |
| I appreciate what you're trying to do for me, but I want my brother back. | Я благодарна за то, что ты хочешь сделать для меня, но я хочу вернуть брата. |
| Now, do you want your family back? | Итак, ты хочешь вернуть свою семью? |
| I packed up all my stuff and I wanted to give your key back and say thanks. | Слушай. Я вещички свои собрал, хотел вернуть ключи и поблагодарить. |
| I think you may have to guide him back. | Я думаю ты сможешь его вернуть обратно |
| So the woman who can turn the power back on lives here? | Та, кто сможет вернуть электричество, живёт здесь? |
| If you want to turn the power back on, it starts with these pendants. | Если хочешь вернуть электричество оно включается этим кулоном |
| You're saying we have to get our money back from Mel Gibson? | Мы должны просить вернуть свои деньги у Мела Гибсона? |
| We do that, and we might be able to get it back. | Если мы заставим его это сделать, то сможем вернуть груз. |
| But before we go to the future, let me take you back 3,000 years, to the great Greek philosopher Plato and his twilight years. | Но перед полетом в будущее позвольте вернуть вас на З тысячи лет в прошлое, к великому греческому философу Платону и его сумеречным годам. |
| But what he really wanted to do was shift the whole world back in time 400 million years. | Но на самом деле он хотел вернуть весь мир на 400 миллионов лет назад. |
| We think the movie sucked and we want Mel Gibson to give us back our eighteen dollars. | Что? Мы считаем, что фильм отстойным и хотим попросить у Мела Гибсона вернуть нам наши 18$. |
| And I waited until I finally got the chance to bring the princess back to this country. | И я терпеливо ждал, когда появится шанс вернуть принцессу в страну. |
| Don't you want to put smiles back on their faces? | Ты не хочешь вернуть улыбки на их лица? |