They want The Assassins back for another show this fall. |
Они хотят Ассассинов вернуть на другое шоу. |
I thought you might want it back. |
Я подумал, ты захочешь его вернуть. |
He is just trying to give hope back... by the people who are unhappier than he is. |
Он всего лишь старается вернуть надежду людям, которые более несчастны, чем он. |
Neal, we got to get Savannah back. |
Нил, мы должны вернуть Саванну. |
No potion can bring back true love. |
Нет зелья, способного вернуть настоящую любовь. |
If you wish your body back, then answer. |
Если хотите вернуть тело, отвечайте. |
Unfortunately, our only option is to put him back on the list. |
К сожалению, нам остается лишь снова вернуть его в список ожидания. |
We have a plan to get your precious car back. |
У нас есть план, как вернуть твою ненаглядную машину. |
I would ask you for my job back... assuming you wouldn't use me to fleece my friends. |
Я хочу попросить вернуть мне работу... надеясь, что ты не станешь использовать меня против моих друзей. |
You stole $12,000 from me, Jodi, and I need you to pay me back. |
Ты украла 12000 долларов, Джоди и их придется вернуть назад. |
To cross the Narrow Sea and take back the Iron Throne. |
Переплыть Узкое море и вернуть себе Железный Трон. |
I'm here to get my money back for that ham radio. |
Я хочу вернуть свои деньги за радио. |
They asked me to give you back your swag. |
Они попросили меня вернуть вам ваши пожитки. |
When it comes back and it's not a match, you need to remove the boy. |
Если анализ не совпадет, тебе придется вернуть мальчика. |
You can't bring your sister back. |
Вы не можете вернуть свою сестру. |
You stole my wife, and I want her back. |
Вы украли мою жену и я хочу вернуть её. |
After our trial separation, I had to admit, it was nice to have Lisa back. |
Вынуждена признать, что после нашего разрыва, вернуть Лизу было приятно. |
We must suspend it in liquid and get Jason back here to drink it. |
Мы должны сохранить серебро в жидком состоянии и вернуть сюда Ясона для того, чтобы он выпил его. |
Well, I'm here to get you back. |
Я приехал, чтобы вернуть тебя. |
All this to bring back... the days of glory. |
Мы, в конце концов, сможем... как говорится, вернуть былую славу. |
I will do whatever it takes to get my son back. |
Я пойду на всё, лишь бы вернуть сына. |
Because he captured my friend, and I want him back. |
Потому, что он похитил моего друга, и я хочу его вернуть. |
He's trying to get her back to life, you see. |
Он пытался ее вернуть к жизни. |
We'll find a way to bring her back, Arthur. |
Мы найдём способ её вернуть, Артур. |
Tell me you're not here to take me back to that house. |
Скажи, что ты здесь не за тем, чтобы вернуть меня в тот дом. |