| You didn't say I have to give it back. | Ты не сказал, что я должен буду это вернуть. |
| You know you have to give Marly and Lindsay their money back. | А ты должен вернуть деньги Марли и Линдси. |
| But we can get her back on the right track. | Но мы можем вернуть её на правильный путь. |
| Of course, I want my daughter back but I can't... | Конечно, я хочу вернуть свою дочь, но я не могу... |
| Look. I even brought this to get him back. | Я даже взяла с собой вот это, лишь бы вернуть его. |
| Okay? I'm the dad who left his family and now I want back in. | Я отец, который оставил свою семью, и сейчас я хочу вернуть ее. |
| And she wouldn't give it back to me. | А она не хочет вернуть ее мне. |
| Harry sweated blood to get you back here. | Гарри работал не покладая рук, чтобы вернуть тебя. |
| I just... wanted my Alex back. | Я просто... хотела вернуть свою Алекс. |
| Because if they take any longer, we won't get him back. | Ведь если они задержатся дольше, мы не сможем его вернуть. |
| I can see we need to get you back on track. | Вижу, нам нужно вернуть тебя на путь истинный. |
| I need you to get him back to his people. | Ты нужна мне, чтобы вернуть его обратно к его людям. |
| She just needs to get her confidence back. | Ей нужно вернуть уверенность в себе. |
| So the bad news is we can't get Marty back. | Так, плохая новость то, что мы не можем вернуть Марти назад. |
| You know you have to give that money back. | Ты ведь понимаешь, что должна вернуть ей деньги. |
| Something has to bring me back. | "Что-то должно вернуть меня к жизни:" "звук или прикосновение" |
| There's no getting her back if she does that. | Тогда нам не вернуть ее назад. |
| All I want is my island back. | Всё, чего я хочу, это вернуть мой остров. |
| He wanted nothing more than to have you back again. | Он хотел только вернуть тебя к жизни и больше ничего. |
| You worked for years helping Anabelle bring "Nebula-9" back to life. | Вы годами работали, помогая Анабель вернуть "Небулу-9" к жизни. |
| Well, as I was saying, we want you back. | Итак, как я уже говорила, мы хотим вернуть вас. |
| Well, Travis saw the video, and now he wants me back. | Что ж, Трэвис посмотрел видео, и теперь хочет вернуть меня. |
| If you ever want this patch back, I'll understand. | Знаете, если вы захотите её вернуть, я пойму. |
| We're here so that he can get it back. | Мы здесь остаемся, и мы сможем вернуть все это. |
| My wife is dead and I'll never get her back. | Моя жена мертва, и ее не вернуть. |