Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
And I can't take it back. И я не могу вернуть все обратно.
Well, I never offered to pay him back. Ну, я никогда не предлагала ему вернуть деньги.
I feel like I should offer to pay him back. Я чувствую, что я должна предложить вернуть деньги.
I hope you can get your money back. Надеюсь, что ты сможешь вернуть свои деньги.
I just wanted to make sure you got your music box back. Я просто хотел вернуть тебе шкатулку.
That doesn't mean you get to break into her place and take it back. Но это не значит, что нужно вламываться к ней домой чтобы вернуть его.
I'm supposed to bring back all the happy endings. Я должна вернуть каждому счастливый конец.
Now they want their money back. Теперь они хотят вернуть свои деньги.
The only thing that can bring Jon back is Jon. Единственное, что может вернуть Джона - это Джон.
Lavon, George, I need you to help me figure out the perfect gesture to get Wade back. Левон, Джордж, вы должны помочь мне придумать идеальный поступок, чтобы вернуть Уэйда.
The one that your husband wants to rescue and free back into the wilderness. Том, которого твой муж хотел спасти и вернуть в естественную среду обитания.
No, I'm not trying to back out of anything. Нет. Я не пытаюсь вернуть что-нибудь.
You just want Davina back so you can use her power again. Ты просто хочешь, вернуть Давину, чтобы вновь использовать ее силу.
Just wondering if maybe you'd be willing to dial it back this time. Просто хочу узнать, может быть, ты бы хотела вернуть все так как было.
You let me worry about getting your money back, by the way. Позволь мне попытаться вернуть тебе твои деньги.
I promise to have her back before she turns into a Pontiac. Я обещаю вернуть ее назад, прежде чем она превратится в Понтиак.
We need to get that hire car back by three. Нам нужно вернуть машину до трёх.
Your orders are to destroy the Fallen and bring light back to this place. Тебе приказано уничтожить падших и вернуть свет в это место.
Still really want my jacket back. Все равно хочу вернуть свою куртку.
All the meetings I had to cancel, let's find a way to get them back on the books. Все встречи мне пришлось отменить, давай найдём способ вернуть их обратно в список.
If I brought my parents back here now, they probably wouldn't recognize any of it. Если бы я могла вернуть моих родителей сюда сейчас, то они, вероятно, не признали бы ничего из этого.
Mike, I want to put you back under with Bello. Майк, я хочу вернуть тебя под прикрытие к Белло.
Now, this is the second time you've asked me for your drugs back. Итак, ты второй раз попросил меня вернуть тебе наркотики.
We should probably get these two back into their proper bodies. Пожалуй, стоит вернуть этих двоих в привычные им тела.
Look, I'm sorry. I can't get your licence back. Прости, я не могу вернуть твои права.