I simply wanted to give you back the signed contract. |
Я, только, хотел бы вернуть вам подписанную купчую. |
This might all suit you, but I want Gitte back. |
Может тебя все устраивает, но я собираюсь вернуть Гитте. |
"Missing" I want my daughters back. |
"Разыскиваются" Я хочу вернуть дочерей. |
You can give that history back to its descendants. |
Вы сможете вернуть историю ее потомкам. |
It's your responsibility to take back the money you just gave away. |
Ты обязана вернуть упущенные тобой деньги. |
Castillo - he leverages a bunch of kids to get his drugs back. |
Кастильо - он использует детей, чтобы вернуть наркотики. |
And I'll be sure that Walter can fix you up somehow and give you back your life. |
Уверен, что Уолтер сможет всё исправить и вернуть тебе твою жизнь. |
He was once a great man, but now he's just holding you back. |
Он был Великим человеком, но сейчас он просто пытается вернуть тебя назад. |
I really must get it back. |
Я действительно должен вернуть ее назад. |
I've got to get the car back by midnight, though. |
Но я должен вернуть машину до полуночи. |
At least then I'd get my money back. |
Ничего не кончено, пока у меня есть возможность вернуть свои деньги. |
Before my flight, I want us to bring your thick skull back to reality. |
Я хочу успеть до моего отъезда вернуть твою твердолобую голову к реальности. |
We want that money back, Mrs. Lambert. |
Мы хотим вернуть эти деньги, миссис Ламберт. |
Give his mama back her tights. |
А колготки не забудь вернуть маме. |
It's time to put my shop back on the map. |
Пора вернуть моему салону подобающую репутацию. |
And that won't bring your wife back. |
И жену вашу тоже не вернуть. |
Jacoby would kill to get this back. |
Джакоби убил бы, чтобы вернуть это. |
Arthur offers to take back the queen, but Lancelot must leave. |
Артур предлагает вернуть королеву, но АЛнселот должен уйти. |
Yes, to put me back in a good mood. |
Да, чтобы вернуть хорошее настроение. |
And if they want you back, it'll cost 'em. |
И если они захотят вернуть тебя, это будет им кое-чего стоить. |
I want him back so bad. |
Как же мне хочется его вернуть. |
Bringing back your lover takes great concentration. |
Чтобы вернуть любимого, нужна огромная концентрация. |
We went to steal back your tail. |
Мы пошли чтобы вернуть твоих хвост. |
But she wants her 900 back. |
Но свои 900 тысяч она хочет вернуть. |
My team is still your best shot at getting those plates back. |
Мой отряд - твой лучший шанс вернуть матрицы. |