I'm done trying to get you to take me back. |
И с попытками заставить тебя вернуть меня обратно. |
And you feel that exposing the truth about Porter will give her the dose of perspective to win her back. |
И вы считаете что раскрытие правды о Портере даст некую перспективу вернуть ее назад. |
Jules, I would kill to have all this back. |
Джулс, я готов убить, чтобы вернуть всё назад. |
But the treatment can bring us our son back. |
Но этот метод может вернуть нам сына. |
All I want is to get that crew back to their families. |
Я просто хочу вернуть этот экипаж их семьям. |
I appreciate it, but I can't give you back the bassinet. |
Большое тебе спасибо, но я не могу вернуть колыбель. |
It's almost like I'm trying to get you back or something. |
Это, типа, будто я пытаюсь тебя вернуть или вроде того. |
The money comes back, Bubs. |
Бабс, деньги надо будет вернуть. |
He wants Michelle back, the woman that he has loved since childhood, and she no longer exists. |
Он хочет вернуть Мишель, женщину которую он любил с детства, а её больше не существует. |
Keep everyone alive till they found a way to bring us back. |
Охранять всех, пока они не найдут способ вернуть нас. |
I can't let Lily bring him back. |
Я не могу позволить Лили вернуть его. |
He wants to bring jo back to life With a stone that's filled with evil incarnate. |
Он хочет вернуть Джо к жизни с помощью камня, пропитанным абсолютным злом. |
I could have gotten her back, but you left. |
Я мог бы ее вернуть, но ты ушел. |
If I'll get her back for good this time. |
Смогу ли я на этот раз вернуть её навсегда. |
I need to get Mary back into town now. |
Мне нужно вернуть Мэри в город немедленно. |
We need to get Damien back in here. |
Мы должны вернуть Демиена сюда снова. |
I want my old parking space back. |
Я хочу вернуть назад моё место на парковке. |
So you can have your crown back. |
И вы можете вернуть свою корону назад. |
Not unless you can bring my wife back. |
Нет, если не сможете вернуть мне жену. |
I can make that money back in two nights. |
Я могу вернуть эти деньги за два вечера. |
And what if I fail to bring him back? |
И что, если у меня не получится вернуть его обратно? |
There is nothing you can do to bring him back. |
Ты никак не сможешь уже вернуть его. |
Time to get your friend back to the ship before he turns into a pumpkin. |
Время вернуть твоего друга на корабль пока он не превратился в тыкву. |
Well, that's too bad because we got to bring this guy back to life. |
Что ж, это слишком плохо потому что мы должны вернуть этого парня к жизни. |
It took this city a long time to get its swagger back. |
Этому городу потребовалось много времени, чтобы вернуть уверенность. |