I can get the Hermes back to Mars by Sol 561. |
Я могу вернуть Гермес обратно на Марс к солу 561. |
I'm just here to get my car back. |
Я тут, чтобы вернуть свою машину. |
Sometimes we do things we can't take back. |
Иногда мы делаем то, что нельзя вернуть назад. |
There's nothing left to bring back. |
Ничего не осталось, чтобы вернуть назад. |
I had to get you your dig back. |
Я здесь, чтобы вернуть тебе гробницу. |
But she suggested that we get him back into a routine. |
Но она сказала, что нам стоит вернуть его в режим. |
They said they'd give your sister back to me. |
Взамен они обещали вернуть мне твою сестру. |
I was going to give him back to you. |
Я всегда хотел тебе его вернуть. |
I am here to bring Rachel back to the hospital. |
Я здесь, чтобы вернуть Рейчел в клинику. |
And it's nice to imagine going back to the way things were before. |
Приятно думать, что можно всё вернуть как было. |
We can trace it and bring her back in before she... |
Мы можем отследить его и вернуть её, пока... |
Then I can finish my reno and get Bianca back. |
Тогда я смогу закончить ремонт и вернуть Бьянку. |
I wanted to bring you back, Katrina, more than anything. |
Я хотел вернуть тебя, Катрина, больше всего на свете. |
To get her back, we have to find Caligiuri. |
Чтобы её вернуть, надо найти Калиджири. |
You can help us get her back. |
Ты можешь помочь нам вернуть её. |
We accidentally sent Skips to the moon with this keyboard and now we have to get him back. |
Мы случайно заслали Скипса на Луну синтезатором и теперь нам надо его вернуть. |
Maybe there's still time to win her back. |
Может ещё не поздно её вернуть. |
I used the last of it to bring you back to life. |
Последнюю я использовала, чтобы вернуть к жизни тебя. |
I'll take it back, but I need it to return all that cheap dog food. |
Я отвезу её назад: она мне нужна, чтобы вернуть дешёвый собачий корм. |
Titus was just trying to give some of those things back. |
Тит просто пытался вернуть часть этого назад. |
I can let you have your air rifle back. |
Я могу вам вернуть вашу духовушку. |
You can just pay me back whenever you'd like. |
Можешь вернуть их, когда захочешь. |
She couldn't give those poor parents their son back... |
Она не могла вернуть бедным родителям их сына. |
You just worry about getting your job back. |
Ты волнуйся лучше как вернуть свою работу. |
In the chaos after the war, they forgot to give me my real name back. |
В хаосе после войны мне забыли вернуть мое настоящее имя. |