Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
The people you took the money from, you should give it back. Вам лучше вернуть деньги, которые вы у них забрали.
Whatever his reason, the Pharos Institute need it back! Какой бы ни была причина, нужно вернуть его институту Фароса!
You know, Mr. Sanyal, I really wish That I could bring kamala back. Знаете, мистер Саньял, мне хотелось бы вернуть вам Камалу.
You got to promise not to try to bring me back. Обещай, что не будешь пытаться вернуть меня.
Putting this thing back in would smash me to bits. Если ее вернуть, она просто разорвет меня на куски.
My brother found a way to put it back in me. Мой брат придумал, как вернуть её в меня.
First you lost your investors, now there's a motion before council to revert the land back to agriculture. Сперва потеряли своих инвесторов, теперь предложение совету вернуть земли под сельское хозяйство.
Maybe how to turn 'em back on. И может быть как вернуть его.
But I want him back alive. Но я хочу вернуть его живым.
I just want my abuela back. Я просто хочу вернуть свою бабушку.
It's about getting my life back. А в том, как вернуть мою жизнь назад.
Actually, more interested in bringing some of the reservation back to the world. Меня скорее интересует вернуть резервацию в мир.
He'll kill me to get that other guy back. Он убьёт меня, лишь бы вернуть его назад.
Didn't want to take her back to Australia... Не хотел вернуть ее обратно в Австралию.
Melanie thinks I got Stan to go to therapy so I could get him back. Мелани думает, что я потащила Стена к психотерапевту, чтобы вернуть его обратно.
Question is... do you want your bike back? Вопрос в том... хочешь ли ты вернуть свой велик?
That was Chet's idea to bring back a bad girl. Это была идея Чета вернуть плохую девочку.
I need it back in about an hour or so. Мне нужно его вернуть в течении часа.
And you knew that if you spoiled my relationship with them, Dad could take back Grayson Global. И ты знаешь, что если испортишь мои отношения с ними, отец сможет вернуть себе Грейсон Глобал.
Martin recently stole something very valuable from Kozlow and he wants it back. Мартин недавно выкрал нечто очень важное у Козлова. И он хочет это вернуть.
They're sure interested in getting you back. Неслабо они заинтересованы в том, чтобы вас вернуть.
Mr. Stephens' car was due back yesterday, And we haven't heard from him. Машину мистеру Стивенсу надо было вернуть вчера, но от него никаких известий не поступило.
I'll fight this war with you now because I want our friends back. Я иду с тобой на эту войну, потому что нужно вернуть наших друзей.
The kind of guys that get it back, or you get hurt. Парням, которым лучше всё вернуть, а то можно пострадать.
I was just hoping to find her and give her phone back. Я просто хотел найти её и вернуть ей телефон.