Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
I can get those plates back for you, sir. Сэр, я могу вернуть эти матрицы.
Look, an ambush is not the way to win your child back. Послушайте, устроить засаду- это не способ вернуть себе ребенка.
What's important is that I can get your son back. Но важно то, что я могу вернуть вашего сына.
Got to get my body back before he does something crazy with it. Надо вернуть своё тело, пока он не сотворил с ним что-нибудь сумасшедшее.
Not everyone fights to get their life back the way you did. Не каждый борется так, как ты, чтобы вернуть свою жизнь.
I want my life back, Em. Я хочу вернуть себе свою жизнь, Эм.
I could give her back to you, if you really want. Я могу вернуть её тебе, если ты действительно этого хочешь.
I'm here to get Emma back. Я здесь, чтобы вернуть Эмму.
And maybe we can bring him back. И, возможно, нам удастся вернуть его.
And maybe we can bring him back. Может, мы сможем его вернуть.
We'll never get them back into the bunker now. У нас не выйдет вернуть их в бункер.
I think I found a way to bring you back. Я думаю, я нашла способ вернуть тебя.
Because I know that you tried to get that letter back. Потому что я знала что вы пытались вернуть его.
If you want it back, you tell me everything. Хочешь его вернуть, скажи всё.
It's your fault, telling me to get her back. Твоя вина, что убедил меня вернуть ее.
I can never pay it back. Мне их ни за что не вернуть.
But you must pay her back, and... Но ты должна все ей вернуть, иначе...
He promised he'd give them back. Обещал вернуть, но не вернул.
I'm sure you can return it and get your money back. Уверен, ты сможешь его вернуть и получить обратно деньги.
Somebody please remind me to move them back. Пожалуйста, кто-нибудь потом напомните мне вернуть их обратно.
We should be all right here till we can figure out how to get you back. Мы должны быть в порядке здесь, пока сможем выяснить, как вернуть тебя назад.
And I want to give it back. И я хочу вернуть его обратно.
Which means we can get her back to protect her. А это значит, мы можем вернуть ее обратно и защитить ее.
Let me take you back to before we all met. Позвольте вернуть вас к моменту, до того, как мы все встретились...
I should have begged for my job back. Я должна была умолять вернуть мне моё место.