| Then you send somebody to execute him and his crew and get the money back. | Вы отправили кого-то казнить его с командой и вернуть деньги. |
| Now time to get you back to New Orleans. | Сейчас время вернуть тебя в Новый Орлеан. |
| He promised to get me my bar back. | Он пообещал вернуть мне мой бар. |
| If there's a chance to get Weller back, we're in. | Если есть шанс вернуть Веллера, мы готовы. |
| We need to get her memories back, and I don't have a magic pill for that. | Нужно вернуть ей память, но для этого у меня нет волшебной таблетки. |
| I can lead you back to the City of Light. | Я могу вернуть тебя в Город Света. |
| I can get the contract and I can take back our country. | Я могу взять контракт и вернуть нашу страну. |
| And I had to pay it back. | И я должен был их ему вернуть. |
| You know, we will never get that moment back. | Понимаешь, этого ведь не вернуть. |
| The Halassi want their diamond back, so they came to me. | Халасси хотят вернуть алмаз, поэтому и обратились ко мне. |
| All I want is to get them back. | Все что я хочу, это вернуть их. |
| Looks like I got the charger back. | Похоже, мне удалось вернуть твой чаржер. |
| I hope you don't want it back. | Надеюсь, ты не хочешь её вернуть. |
| But 4,000 years is not enough to get us back to our last glacial maximum. | Но 4000 лет не хватит, чтобы вернуть нас к последнему ледниковому максимуму. |
| This is the perfect time to bring back that glassy-eyed look. | Самое время вернуть ему тот стеклянный взгляд. |
| Look, I know you want me back, Rumple. | Послушай, я знаю, что ты хочешь вернуть меня, Румпель. |
| I thought you would want it back. | Я подумал, ты захочешь его вернуть. |
| I want you back, Marc. | Я хочу вернуть тебя, Марк. |
| I'm here to ask you to give these kids the field back. | Я пришла попросить вернуть им часть поля. |
| You've been talking all morning about how you wanted to get your company back. | Ты все утро говоришь, что хочешь вернуть свою компанию. |
| You must get Murphy back on mission. | Вы должны вернуть Мерфи к выполнению задания. |
| I just want to give the money back and walk away. | Я, всего лишь, хочу вернуть деньги и уйти. |
| That's why we have to get you back again. | Поэтому мы и должны вернуть тебя в эфир. |
| They actually do want to give you your stuff back. | Они действительно хотят вернуть вам ваши вещи. |
| But now I'd do anything to get our Hunter back. | Но теперь я сделаю все, чтобы вернуть нашего Хантера. |