Now, if that's threatened by Jason trying to get her back... |
Теперь, когда ему грозило, что Джейсон пытается вернуть ее... |
The guys in the video didn't look like they wanted their money back. |
Парни на видео не выглядят так, будто они хотели вернуть свои деньги. |
Guys... all that matters now is getting her back safely. |
Послушайте... сейчас важнее всего вернуть Нэлл. |
If Sarah misses tonight, then she may never get Kira back. |
Если Сара не появится сегодня, возможно, она никогда не сможет вернуть себе Киру. |
I've spent so long trying to find you and get you back. |
Я так долго пыталась найти и вернуть вас. |
We have to find them and get Danielle back. |
Нужно найти их и вернуть Даниэль. |
See if I can get your job back. |
Может, получится вернуть тебя назад. |
I can't get you your money back. |
Я не смогу вернуть ваши деньги. |
I can't get Mr. Thomas those 18 years back. |
Я не могу вернуть назад мистеру Томасу 18 лет. |
If I sink this, right here, you let me pay you back. |
≈сли € заброшу отсюда, ты разрешишь мне вернуть тебе долг. |
We need to pull that PICC line out and get you straight back into the O.R. |
Нужно вытащить тот катетер и вернуть вас опять в операционную. |
I did terrible things to get my mesmer back. |
Я делал ужасные вещи, чтобы вернуть свой дар. |
We need the Peacekeeper to get the Blue Core back. |
Придётся использовать миротворца, чтобы вернуть "Голубое ядро". |
And I think I can get your business back for you. |
И я могу вернуть тебе твой бизнес. |
Help me put a bit of beauty back into the world, Mr Fenchwood. |
Помогите мне вернуть немного красоты в этот мир, мистер Фенчвуд. |
I think Joakim was eager to get the car back. |
Я думаю, Йоким очень хотел вернуть её. |
If you want to rescue that relationship, you're going to have to earn back his trust. |
Если вы хотите спасти эти отношения, вам нужно вернуть его доверие. |
He will stalk her in an attempt to win her back. |
Он будет следить за ней, пытаясь вернуть. |
You kill any of us, we cannot help you get Eric back. |
Убьешь кого-либо из нас, мы не сможем помочь тебе вернуть Эрика. |
You've got to go and get the garbage bags back. |
Ты должен поехать и вернуть мешки с мусором. |
My dad says he has a way to get us there and back. |
Мой отец сказал что он был на пути Забрать нас отсюда и вернуть. |
Someone owns it, and I wanted to bring it back. |
Он кому-то принадлежал, и я хотела его вернуть. |
It's time for us to get it back. |
И пришло время нам его вернуть. |
We need to repair the power plant, get it back to 100%. |
Нужно починить энергоблок, вернуть 100% мощность. |
It was supposed to be back here today, sir. |
Его должны были вернуть сегодня, сэр. |