| Get it back in a big way. | Вернуть её обратно на большую дорогу. |
| All you have to do is put the clock back. | Всё, что тебе нужно сделать, это вернуть часы обратно. |
| I know well enough a way to turn back. | Я знаю неплохой способ всё вернуть обратно. |
| Singing to you and trying to give you back rubs and... | Пение для тебя и попытки вернуть тебе натирание, и... |
| And you can never take that back or change it, so... | И ты не можешь вернуть этого назад или изменить, так что... |
| I am borrowing it to pawn so I can get my engagement ring back. | Я беру ее для залога, чтобы я вернуть мое обручальное кольцо. |
| I'm hoping your dad will want his little girl back. | Я надеюсь, что твой отец захочет вернуть свою маленькую девочку обратно. |
| If there was any chance to get him back, however small... | Если есть какой-то шанс вернуть его, хоть какой-нибудь... |
| I need you to give Hakeem his album back. | Ты мне нужен что бы помочь Хакиму вернуть права на его альбом. |
| I was this close to throwing your client back in jail, Mr. Rawlings. | Я был близок к тому что бы вернуть вашего клиента за решетку мистер Роулингс. |
| I thought you might want your work shirt back. | Думала, ты захочешь вернуть свою рубашку. |
| The only way we can end this war and bring Father back is through your markings. | Единственное как мы можем остановить эту войну, это вернуть отца через твои отметины. |
| I can get your stuff back, Wayne. | Я могу вернуть их, Уэйн. |
| But he thinks he can get it back. | Но он считает, что может его вернуть. |
| Now we must do whatever is necessary to win back the Lord's favor. | Надо сделать всё необходимое и вернуть расположение Господа. |
| Land must be given back under the law so there's no injustice. | Так как землю надо вернуть по закону, то не должно быть несправедливости. |
| You should put me back in O.R. rotation. | Ты должен вернуть меня в ротацию. |
| Exactly, so we should probably get him back in here and then show him some pictures. | Вот именно, мы, наверное, должны его сюда вернуть и показать пару фотографий. |
| Tim, if you want Arianna back, you have to fight for her. | Тим, если ты хочешь вернуть Арианну - борись за неё. |
| The poor guy showed up at our wedding hoping to win you back. | Бедняга пришёл на нашу свадьбу в надежде тебя вернуть. |
| He's the one trying to bring back disco. | Он единственный, кто пытается вернуть диско. |
| Trouble is, he wants it back, bad. | Плохо то, что он хочет их вернуть... сильно. |
| You can have your old life back. | Ты сможешь вернуть свою старую жизнь назад. |
| I thought the family would want it back. | Я думаю семья хочет вернуть его назад. |
| All right, I have to take him back. | Так, я должна его вернуть назад. |