So, I... I know you want this note back. |
Итак, я думаю, вы хотите вернуть записку. |
We all agreed to find another way to get Bonnie back. |
Мы договорились найти другой способ вернуть Бонни. |
Get the Captain back on the Enterprise before they know what happened. |
Чтобы вернуть капитана на борт "Энтерпрайза" раньше, чем они поймут, что произошло. |
They want to turn him back and leave him out there. |
Они хотят его вернуть и оставить его там. |
And there was just no bringing it back. |
И никак не смогли все это вернуть. |
Taking away your shame and giving you back your glory. |
Чтобы смыть стыд и вернуть тебе славу. |
Never get those two hours back. |
Два часа, которые не вернуть. |
If they want their money back... |
Если они хотят вернуть свои деньги... |
Which is why I think you should send me back... |
Вот почему я считаю, что вы должны вернуть меня... |
There was nothing anyone could do to bring that girl back. |
Ничто уже не могло вернуть ту девочку. |
No, I can turn her back. |
Нет, я могу вернуть ее обратно. |
Mara convinced him to help her get the aether back. |
Мара убедила его помочь вернуть эфир. |
We just have to make sure we can change it back again afterwards. |
Просто нам нужно удостовериться, что мы сможем вернуть все обратно. |
Working her like an asset to get it back. |
Работая с ней как с источником, чтобы вернуть инфу. |
He fully intended to pay all that money back. |
Он собирался вернуть всё до копейки. |
I will do anything to get my people back, but this isn't about them. |
Я сделаю все, чтобы вернуть моих людей обратно, но дело не в них. |
George will think I only want him back because he has become a wealthy captain. |
Джордж подумает, что я хочу вернуть его назад, только потому, что теперь он - богатый капитан. |
I believe that right now she and her partners are preparing to retrieve it and bring it back to this place. |
Думаю, что прямо сейчас она и её партнёры собираются забрать это и вернуть обратно сюда. |
I found someone who can help us get my sister back... |
Я нашла кое-кого, кто может помочь нам вернуть мою сестру... |
So he needed the money back a little bit more than the rest of us. |
Поэтому он хотел вернуть свои деньги чуточку сильнее, чем все остальные. |
Anna's the only one who could have put Lucy back into operation. |
Анна - единственная, кто могла вернуть Люси в эксплуатацию. |
He's due to bring her back in the next 72 hours or so. |
Он должен вернуть ее через 72 часа. |
But right now it may be my only chance to reverse this thing and get my son back. |
Прямо сейчас мой единственный шанс, чтобы обратить происходящее и вернуть сына. |
Viktor is sending Verrat agents to take you back to the castle. |
Виктор послал агентов Феррат, чтобы вернуть тебя в замок. |
I kind of went through a lot to get them back. |
Мне пришлось очень постараться, чтобы вернуть их. |