| I want them back, and I'm willing to pay. | Я хочу их вернуть и готова заплатить. |
| Won by a landslide by promising to take back Peru for the people. | Одержал полную победу, пообещав вернуть Перу людям. |
| Maddox to hunt him down and get it back. | Мэддокса, чтобы выследить его и вернуть информацию. |
| Indeed, only a military confrontation with the US can bring him back to the center of decision-making. | Действительно, только военная конфронтация с США может вернуть его в центр принятия решений. |
| The idea of bringing back debtors' prisons may seem far-fetched, but it resonates with current talk of moral hazard and accountability. | Идея вернуть тюрьмы для должников может показаться надуманной, но она резонирует с сегодняшними разговорами о моральной опасности и ответственности. |
| You can just earn the money to pay him back. | Ты сможешь заработать деньги и вернуть ему долг. |
| I tried to give the money back, but they won't take it. | Пытался вернуть деньги, но их не приняли. |
| Anything Manuel did fighting to get his car back is considered self-defense. | Всё, что делал Мануэль, борясь за то, чтобы вернуть свою машину, рассматривается как самозащита. |
| But I'm concerned about getting you back to Rangoon by nightfall. | Но я заинтересован в том, чтобы вернуть вас назад в Рангун к сумеркам. |
| And they won't bring your family back either. | А семью твою обратно не вернуть. |
| Our orders are to bring you back. | У меня приказ вернуть тебя домой. |
| We got Deforest back there with Wade. | Нам нужно вернуть Дефореста с Вэйдом. |
| But we want our money back. | Но мы хотим вернуть наши деньги. |
| Argentina's current actions may drive us back to the 19th century more quickly than some investors would like. | Нынешние действия Аргентины могут вернуть нас назад в 19-й век гораздо быстрее, чем того хотели бы некоторые инвесторы. |
| If you can find out who owns that company, we might be able to help Carter get his job back. | Если ты узнаешь, кто владеет этой компанией мы сможем помочь Картеру вернуть его работу. |
| And I cannot give your friend back his memories. | А я не могу вернуть память твоему другу. |
| I am, but he's not coming back. | Жаль, но его уже не вернуть. |
| Burrows will eventually reach out if he wants his son back. | Бэрроуз рано или поздно появится, если захочет вернуть сына. |
| When she's ready, I'll use the sire bond to bring her back. | Когда она будет готова, я буде использовать Связь, чтобы вернуть ее. |
| Well, he never asked for it back. | Ну, он никогда не просил её вернуть. |
| Be nice to have my wife back, too. | Было бы неплохо также вернуть свою жену. |
| She actually stole a magical leather jacket, and we need your help to get it back. | Она вообще-то похитила волшебную кожаную куртку, и нам нужна ваша помощь, чтобы вернуть ее. |
| If only there were a way to bring back Wallace. | Ах, если бы только можно было вернуть Уоллеса. |
| And I know there is nothing I can do to take it back. | И я знаю, что уже ничего не могу сделать, чтобы все вернуть. |
| Kord hired Booster to bring it back in exchange for the key to the city. | Корд нанял Бустера вернуть его в обмен на ключ от города. |