| I can re-create the circumstances to get you your speed back. | Я могу воссоздать обстоятельства, чтобы вернуть тебе твою скорость. |
| To make sure this doesn't happen, you must take your money back to your own country. | Во избежание подобного, вы должны вернуть деньги в свою страну. |
| Miss Kanzaki can take the cash back to her own country. | Канзаки-сама сможет вернуть деньги в свою страну. |
| Stubborn kid... won't let me pay him back for the pizza. | Упрямый. Не дает вернуть деньги за пиццу. |
| All we care about is getting Regan back safe. | Сейчас важно одно: вернуть Реган невредимой. |
| Fate's brought me back here for a reason. | У судьбы была причина, чтобы вернуть меня сюда. |
| They will never see their money back. | Им никогда не вернуть свои деньги. |
| I just wanted to give you the keys back. | Я только хотел вернуть тебе ключи. |
| It's hard to explain, but we tried to get my powers back and when the dark matter lightning... | Это трудно объяснить, но мы пытались вернуть мои силы и потом молния темной материи... |
| You can get Mr. Fargas his job back. | Ты можешь вернуть мистеру Фаргосу его работу. |
| I will stop at nothing to take my company back. | Я не остановлюсь ни перед чем, чтобы вернуть компанию. |
| You took something from us and we want it back. | Ты кое-что взял у нас, и мы хотим это вернуть. |
| Thompson is the key to getting Alex back. | Томпсон наш ключ, чтобы вернуть Алекс. |
| And I want the carnival back, too. | И я тоже хочу вернуть карнавал. |
| Shut down their communication, we can get them back into that condition. | Вырубим их коммуникацию, и сможем вернуть их в это состояние. |
| Once the trust is gone, it's really hard to get it back. | Когда доверие потеряно, трудно его вернуть. |
| Which is why I am requesting to have my job back. | Именно поэтому, я прошу вернуть мне мою должность. |
| Sir, you have to take him back to the planet. | Сэр, вы должны вернуть его на планету. |
| I know you can get him back. | Я знаю ты можешь вернуть его обратно. |
| I know Q.Was working with you to get your game back. | Я знаю, что Кью работал с тобой, чтобы вернуть тебя назад в игру. |
| I know a way to find Thapa and get the thumb drive back. | Я знаю способ найти Тапу и вернуть флешку обратно. |
| We can't exactly drop you back at the FBI. | Мы не можем вернуть тебя прямо в ФБР. |
| I can't bring it back up. | Я не могу вернуть это назад. |
| I wish I'd gone back. | Хотел бы я вернуть время вспять. |
| Bring the dog back, dead or alive. | Вернуть собаку, живой или мёртвой. |