Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
It's some guy who says he wants to give your trousers back. Какой-то тип говорит, что хочет вернуть вам штаны.
I can't give you your daughter back. Я не могу вернуть Вашу дочь.
We agreed to bring her back, although the kibbutz decided she wasn't sane. Решили вернуть ее... Хоть кибуц и решил, что она ему не нужна.
I've come to ask her to help me to get my reading back. С просьбой помочь мне вернуть моё чтение.
I was assured that we'd be getting all of our money back. Меня уверяли, что мы сможем вернуть свои деньги.
You have to put it back to the way it was. Ты должен вернуть всё как было.
No matter how undignified I sound, I want my job back. Как бы низко это не звучало, я хочу вернуть свою работу.
Things I would like to take back... То, что я хотела бы вернуть...
It was just an old flame who wanted him back. Это была просто старая подружка, которая хотела его вернуть.
I admit I was a little aggressive in my effort to get her back. Я признаю, я был слегка агрессивным при попытках вернуть ее.
I used it to bring you back. Я использовала ее, чтобы вернуть тебя.
We need you back in the coven. Мы должны вернуть тебя в Шабаш.
The little girl who wishes to win back the Christmas star must first succeed at these challenges. Девочка, что хочет вернуть рождественскую звезду должна победить меня в испытании.
I just want my reputation back. Я лишь хочу вернуть своё доброе имя.
I want my crossword day back. Я хочу вернуть свой кроссвордный день.
Look, Jack, I know we can put everything back the way it was. Слушай. Джек, я знаю, что мы можем вернуть все так, как оно было прежде.
I can't bring my brother back. Я не могу вернуть моего брата.
I'm asking you to give me my job back. Я прошу вас вернуть мне работу.
You found a way to bring her back. Вы придумали, как вернуть её обратно.
I assume you asked for your money back. Думаю, вы потребовали вернуть деньги.
Looks like we had to put you back together. Похоже, нам придется вместе вернуть тебя обратно.
Your magic can bring me back for good. Твоя магия может вернуть меня обратно навсегда.
He's deliberately preventing me from changing things back. Он специально мешает мне вернуть всё на свои места.
Yesterday, I would have said you had to give the money back. Вчера я бы сказал, что вам надо вернуть деньги назад.
It's our best chance to give you back the use of your arm. Это наш самый лучший шанс вернуть вам управление рукой.