| What's relevant is getting the meteorite back. | А вот вернуть метеорит - это к делу относится. |
| That was my only chance to bring her back. | Это была единственная возможность вернуть ее. |
| I wish I could help bring it back. | Я думаю, я могу вернуть ее. |
| If it'll help bring her back, be my guest. | Если это поможет вернуть её - конечно. |
| Look, we can't really get you back your memory. | Послушай, мы не можем вернуть тебе память. |
| I won't let you take him back. | Я не позволю тебе вернуть его. |
| We can only bring back people whose bodies we dig up from the ice. | Потому что мы можем вернуть только тех, чьи тела выкапываем изо льда. |
| I can take you back where you belong. | Я могу вернуть тебя обратно в твой мир. |
| And she'll do anything... to get her husband back alive. | И она сделает всё... чтобы вернуть мужа живым. |
| I want my money back, And I am willing to fight for it. | Я хочу обратно вернуть свои деньги и я желаю за них бороться. |
| I just want my friend back. | Я просто хочу вернуть свою подругу. |
| Shey should put that all back in December. | Они должны вернуть всё это назад в декабрь. |
| But the surest way to get your dignity back is to get what you've been waiting for. | Но самый верный способ вернуть себе достоинство - это получить нечто долгожданное. |
| And see if I can get you your things back. | И посмотрим, удастся ли мне вернуть ваши вещи. |
| Denny, we can get your space rock back for you. | Дэни, мы можем вернуть твой космический камень. |
| Look, I want Elena back, yes. | Слушай, Я хочу вернуть Елену, да. |
| Maybe he can earn it back. | Возможно, ему удастся вернуть наше расположение. |
| I guarantee I'll find you true love, or twice your sadness back. | Гарантирую найти тебе настоящую любовь или вернуть грусть в двойном размере. |
| But he is committed to getting Naz back. | Но он твёрдо намерен вернуть Наз. |
| I just want my reputation back. | Я просто хочу вернуть свою репутацию. |
| The politicians may have given London away, but we're going to take it back. | Политиканы может и разбазарили Лондон, но мы собираемся его вернуть. |
| Well, we need to get these Jewels back, English, and fast. | Нам нужно вернуть сокровища, и очень быстро. |
| I didn't have no choice but to bring you back to Dogville. | Я должен был вернуть тебя в Догвиль. |
| Look, Monica, my baby got stolen, and I have to go get her back. | Моника, моего ребёнка похитили, и я должна её вернуть. |
| Right now all that matters is getting S-11 back. | Всё, что сейчас важно - вернуть С-11. |