Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Back - Вернуть"

Примеры: Back - Вернуть
Do what it takes to bring the painting back, and leave Johanna to me. Сделай все, чтобы вернуть обратно картину и оставь Джоанну мне.
I can give my sister her precious money back. Я могу вернуть сестре обратно её драгоценные деньги.
Mum's at the solicitors, trying to get Mary back. Мамин адвокат пытается вернуть обратно Мери.
Politicians may have given London away, but we're going to take it back, piece by piece. Политиканы раздали Лондон кому не попадя, но мы собираемся вернуть его обратно, кусочек за кусочком.
They said we can get some of our money back. Они сказали, что мы можем вернуть свои деньги.
And it's outside of my power to bring Gabriel and Raphael back. И я сейчас не в силах вернуть Габриэля и Рафаэля.
Don't worry, Detective, we will try to put everything back in the right place. Не волнуйтесь, детектив, мы постараемся вернуть всё на свои места.
I will do anything to make it right to get you back. Я сделаю что угодно, чтобы исправить всё... вернуть тебя.
I think you've got one chance to get Sam back. Я думаю, у вас есть лишь один шанс вернуть Сэма.
She wants the gorgeous hunk she married back. Хочет вернуть красавца, за которого выходила.
We can bring you back next season. Можем вернуть тебя в следующем сезоне.
There is no back, Jess. Ничего уже не вернуть, Джесс.
Just... I have to get my son back. Просто понимаешь... я должен вернуть сына.
And even worse when he tries to tear it back. И еще хуже, когда он пытается ее вернуть.
If giving him my money lets me have them back... Если я смогу вернуть их, отдав ему деньги...
I could've had my money back. Я могла бы вернуть свои деньги.
First, you have to give back any pension money you've collected so far. Во-первых, тебя заставят вернуть все деньги, что ты получил.
The right man to bring it back to life. Правильном человек, который в состоянии вернуть его к жизни.
So the pen can bring someone back. То есть, перо таки может вернуть кого-то.
You want your book back, that's how it happens. Хочешь вернуть книгу - выполняй команды.
Which is why I recommend release with probation, so Regina can find honest employment and pay back the money she stole. Поэтому, я рекомендую освобождение с испытательным сроком, чтобы Реджина смогла найти честную работу и вернуть деньги, что украла.
Hence the charges against him and the reason they wanted him back. Отсюда и обвинения против него и почему они хотели его вернуть.
We got to get this girl back onstage. Вот, кого надо вернуть на сцену.
Huntley shut you out, - so you played up to her to get your undercover back. Хантли отстранилась от тебя, поэтому ты подлизалась к ней, чтобы вернуть свое прикрытие.
Peter, I want you to march down to the Clam right now and get your booth back. Питер, ты должен пойти в Устрицу прямо сейчас и вернуть свою кабинку.